kimi no sono yokogao ga kimi no sono yokogao ga Seu rosto é mais bonito quando você está triste kanashii hodo kirei de kanashii hodo kirei de Eu não poderia dizer uma palavra, nani hitotsu kotoba kakerarenakute nani hitotsu kotoba kakerarenakute Quando eu notei, você já tinha enchido outra vez cm lagrimas kidzukeba namida afurete'ru kidzukeba namida afurete'ru aquilo deve ter machucado muito mais do que eu penso. kitto minna ga omotte iru yori zutto kitto minna ga omotte iru yori zutto Eu estou casanda. kizu tsuite'ta ne tsukarete ita ne kizu tsuite'ta ne tsukarete ita ne Eu sinto muito por eu não ter notado kidzukazu ni ite gomen ne kidzukazu ni ite gomen ne O vento da primavera gira haru no kaze tsutsumarete haruka na yume egaite haru no kaze tsutsumarete haruka na yume egaite por uma distancia fora do sonho natsu no kumo tokirete wa kiete itta natsu no kumo tokirete wa kiete itta A quebra de verão, as nuvens desapareceram aki no sora setsunakute fuyu no umi tsumetakute aki no sora setsunakute fuyu no umi tsumetakute O outono no céu está doloroso, muchuu ni natte iku hodo toki wa tatte ita ne muchuu ni natte iku hodo toki wa tatte ita ne o inverno do mar está frio takusan no dekigoto o takusan no dekigoto o Mais eu fico em êxtase, mais o tempo passa. kugurinukete kita n da kugurinukete kita n da Muitos acontecimentos tenho que deixar passar. soshite ima koko ni iru kimi no koto soshite ima koko ni iru kimi no koto E você, aqui , agora, hokori ni omou itsu no hi mo hokori ni omou itsu no hi mo Eu estou orgulhosa de você, sempre. hito tte kitto kotoba ni naranai you na hito tte kitto kotoba ni naranai you na Pessoas que não estão nas memórias omoide da to ka kimochi o kakae omoide da to ka kimochi o kakae aquelas que você pode colocar nas palavras, sou shite ikite iku n da ne sou shite ikite iku n da ne elas vivem segurando seus sentimentos toomawari bakari shite tsukareru toki mo aru ne toomawari bakari shite tsukareru toki mo aru ne As vezes você leva sozinha a carrosela e chega cansado da kedo saigo ni tadoritsuku basho tte da kedo saigo ni tadoritsuku basho tte Mas o lugar eu finalmente alcançei soba ni iru dake de tada kokoro ga iyasarete'ku soba ni iru dake de tada kokoro ga iyasarete'ku está justamente ao seu lado, e meu coração está curado sonna sasae ni itsu ka naritai to negau yo sonna sasae ni itsu ka naritai to negau yo Eu quero ser aquela espécie de apoio algum dia.