waki hikari tatsu niwakaame waki hikari tatsu niwakaame Na luz pálida do cair da chuva itoshi omokage no jin'chouge itoshi omokage no jin'chouge As doces faces das daphnes de inverno afururu namida no tsubomi kara afururu namida no tsubomi kara Seus botões transbordam de lágrimas e começam hitotsu hitotsu kaori hajimeru hitotsu hitotsu kaori hajimeru Uma a uma, a preencher o ar com suas fragrâncias sore wa sore wa sora wo koete sore wa sore wa sora wo koete E elas cruzam, elas cruzam o céu yagate yagate mukae ni kuru yagate yagate mukae ni kuru E em breve, em breve, chegarão até mim haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni Primavera, ó longínqua primavera, quando fecho meus olhos ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru Você, que me deu amor, eu ouço sua voz nostálgica kimi ni azukeshi waga kokoro wa kimi ni azukeshi waga kokoro wa Meu coração que confiei a você ima demo hen'ji wo matte imasu ima demo hen'ji wo matte imasu Ainda aguarda pela sua resposta dore hodo tsukihi ga nagarete mo dore hodo tsukihi ga nagarete mo Não importa quanto tempo passe zutto zutto matte imasu zutto zutto matte imasu Ele sempre, sempre, irá lhe esperar sore wa sore wa asu wo koete sore wa sore wa asu wo koete E isso cruza, isso cruza o amanhã itsuka itsuka kitto todoku itsuka itsuka kitto todoku E um dia, um dia, irá certamente lhe alcançar haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki Primavera, ó primavera ainda não vista, toda vez que paro e me sinto perdida yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku Você, que me deu sonhos, me abraça com seu olhar yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu Sonho, ó sonho vazio, eu estou aqui kimi wo omoinagara hitori aruite imasu kimi wo omoinagara hitori aruite imasu Pensando em você, eu caminho sozinha nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku Como a chuva que cai, como as pétalas que caem haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni Primavera, ó longínqua primavera, quando fecho meus olhos ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru Você, que me deu amor, eu ouço sua voz nostálgica haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki Primavera, ó primavera ainda não vista, toda vez que paro e me sinto perdida yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku Você, que me deu sonhos, me abraça com seu olhar