Itsuka mata kono basho e kitemo Itsuka mata kono basho e kitemo Impossibilitada de sair deste lugar para sempre Onaji sora wo onaji you ni miete Onaji sora wo onaji you ni miete Somente porque a um cenário que é familiar para mim Utsukushii to ieru no ka to Utsukushii to ieru no ka to Se algum dia eu voltar para este lugar Boku wa kangae sugita no ka mo shirenai Boku wa kangae sugita no ka mo shirenai Com os mesmos olhos que olhei para o mesmo céu Sukoshi no nemuri ni tsuite mata ashita isogou Sukoshi no nemuri ni tsuite mata ashita isogou Poderei dizer que terei saudade? Hanarerarezu ni ita yo zutto Hanarerarezu ni ita yo zutto Não sei se estou pensando demais nisso Minareteru keshiki ga atta kara Minareteru keshiki ga atta kara Deveria ir dormir e pensar nisso amanhã Kowagatte fumidasezu ni iru ippo ga Kowagatte fumidasezu ni iru ippo ga Por causa do medo, não era capaz de dar um passo a frente Kasanatte itsu kara ka nagaku nagai Kasanatte itsu kara ka nagaku nagai Quanto mais acumulava Michi ni natte teokure ni nattari shite Michi ni natte teokure ni nattari shite O caminho tornava-se cada vez mais longo Sono uchi ni nan to naku ima no basho mo Sono uchi ni nan to naku ima no basho mo Neste momento, parecia que tudo estava perdido Warukunai ka mo nante omoidashite Warukunai ka mo nante omoidashite Sem a intenção de prejudicar, comecei a pensar Nan toka jibun ni riyuu tsuketari shita Nan toka jibun ni riyuu tsuketari shita Procurei motivos para mim mesmo Honto wa ne tatta no ichidomo rikai shinai mama de Honto wa ne tatta no ichidomo rikai shinai mama de Para dizer a verdade, nunca havia entendido nada Subete ga wakatta furi wo shite itan da ne Subete ga wakatta furi wo shite itan da ne Mas agia como se soubesse tudo Hanarerarezu ni ita yo zutto Hanarerarezu ni ita yo zutto Impossibilitada de sair deste lugar para sempre Minareteru keshiki ga atta kara Minareteru keshiki ga atta kara Somente porque a um cenário que é familiar para mim Nan da ka subete ga chippoke de Nan da ka subete ga chippoke de Tudo e qualquer coisa que fosse pequeno Chiisana katamari ni mieta no wa Chiisana katamari ni mieta no wa Olhava como se fosse uma pequena massa Aoida sora ga amari ni hatenaku Aoida sora ga amari ni hatenaku O céu azul não oferecia um limite Hirosugita kara datta no ka mo shirenai Hirosugita kara datta no ka mo shirenai Não sabia se era por causa da sua extensão Kimi no tonari ni ita kara ka mo shirenai Kimi no tonari ni ita kara ka mo shirenai Não sabia se era porque você estava ao meu lado Atama de wa wakatteru tsumori demo ne Atama de wa wakatteru tsumori demo ne Mesmo que as coisas não possam se tornar claras em minha mente Surechigau dokoka no dareka no koto Surechigau dokoka no dareka no koto Isso seria diferente em lugar para qualquer outra pessoa que Furikaette nagamete wa urayandari Furikaette nagamete wa urayandari Esteja mudando, contemplando ou invejando Nai mono nedari wo itsu made tsuzukete ikun darou Nai mono nedari wo itsu made tsuzukete ikun darou Por quanto tempo quer continuar a prolongar algo que você não tem? Sou omoeta no wa kimi ni deaeta kara desho Sou omoeta no wa kimi ni deaeta kara desho Quando começar a entender que isso acontecera na hora em que você me encontrar Subete wa kitto kono te ni aru Subete wa kitto kono te ni aru Tenho tudo em minhas mãos Koko ni yume wa oite ikenai Koko ni yume wa oite ikenai Não posso abandonar este sonho Subete wa kitto kono te ni aru Subete wa kitto kono te ni aru Tenho tudo em minhas mãos Kimerareta mirai mo iranai Kimerareta mirai mo iranai Não quero um futuro definido Subete wa kitto kono te ni aru Subete wa kitto kono te ni aru Tenho tudo em minhas mãos Ugokanakya ugokasenai kedo Ugokanakya ugokasenai kedo Como posso agir, se não me movimentar? Subete wa kitto kono te ni aru Subete wa kitto kono te ni aru Tenho tudo em minhas mãos Hajimenakya hajimaranai kara Hajimenakya hajimaranai kara Se não der o primeiro passo, como começaremos?