Koibitotachi wa Totemo shiawasesou ni Koibitotachi wa Totemo shiawasesou ni Os namorados pareciam muito felizes Te wo tsunaide aruite iru kara ne Te wo tsunaide aruite iru kara ne Porque andavam de mãos dadas Maru de subete no koto ga Umaku Maru de subete no koto ga Umaku Aparentemente tudo corria perfeitamente bem Itteru ka no you ni Mieru yo ne Itteru ka no you ni Mieru yo ne Dizia isso porque assim nos via HONTOU wa futari shika shiranai HONTOU wa futari shika shiranai Mas somente nós dois sabiamos da verdade Hajimete no denwa wa juwaki wo Hajimete no denwa wa juwaki wo A primeira vez que tirei o telefone do gancho Motsu te ga furuete ita Motsu te ga furuete ita A mão que o segurava tremia Nikaime no denwa wa RUSUDEN ni Nikaime no denwa wa RUSUDEN ni No segundo telefonema, uma ausência MESSEJI ga nokotte ita MESSEJI ga nokotte ita Restou somente uma mensagem Nanakaime no denwa de ima kara aou yo tte Nanakaime no denwa de ima kara aou yo tte A patir do sétimo telefonema, decidimos nos encontrar Sonna futsuu no mainichi no naka hajimatta Sonna futsuu no mainichi no naka hajimatta Assim começamos esses dias ordinários Koibitotachi wa Totemo shiawasesou ni Koibitotachi wa Totemo shiawasesou ni Os namorados pareciam muito felizes Te wo tsunaide aruite iru kara ne Te wo tsunaide aruite iru kara ne Porque andavam de mãos dadas Maru de subete no koto ga Umaku Maru de subete no koto ga Umaku Aparentemente tudo corria perfeitamente bem Itteru ka no you ni Mieru yo ne Itteru ka no you ni Mieru yo ne Dizia isso porque assim nos via HONTOU wa futari shika shiranai HONTOU wa futari shika shiranai Mas somente nós dois sabiamos da verdade Juukaime no denwa de futari Juukaime no denwa de futari Depois do décimo telefonema, nós dois Tooku e dekaketa yo ne Tooku e dekaketa yo ne Fomos para um lugar distante Te wo tsunaide arukou to suru Te wo tsunaide arukou to suru Davamos as mãos e andavamos juntos Watashi ni terete ita yo ne Watashi ni terete ita yo ne Você ficava envergonhada comigo, não é? Sore kara nandome ka no yoru wo tobikoete Sore kara nandome ka no yoru wo tobikoete A partir de agora, quantas noites eu atravessasse Kaeri no kuruma no naka de KISU wo shita yo ne Kaeri no kuruma no naka de KISU wo shita yo ne No carro em que voltávamos, nós nos beijamos Shiroku kagayaku Yuki ga totemo daisuki de Shiroku kagayaku Yuki ga totemo daisuki de Gosto tanto dessa neve branca brilhante Sore demo Kyonen wa hanarete ita yo Sore demo Kyonen wa hanarete ita yo Apesar disso, ano passado nos separamos Kotoshi no fuyu wa futari shite mireru ka na Kotoshi no fuyu wa futari shite mireru ka na No inverno deste ano tentaremos ficar juntos Sugoseru ka na Ieru ka na Sugoseru ka na Ieru ka na Será que deixarei passar? Será que conseguirei dizer? Ienakatta MERII KURISUMASU wo Ienakatta MERII KURISUMASU wo O "Feliz Natal" que não consegui dizer Kusuriyubi ni hikatta yubiwa wo ittai Kusuriyubi ni hikatta yubiwa wo ittai O anel em que você passou remédio está doendo Nano kurai hazusou to shita? watashi tachi Nano kurai hazusou to shita? watashi tachi Quantas vezes tentavamos tira-lo? Nós... Koibitotachi wa Totemo shiawasesou ni Koibitotachi wa Totemo shiawasesou ni Os namorados pareciam muito felizes Te wo tsunaide aruite iru kara ne Te wo tsunaide aruite iru kara ne Porque andavam de mãos dadas Maru de subete ga Sou maru de nanimo ka mo Maru de subete ga Sou maru de nanimo ka mo Tudo e qualquer coisa estará completo Subete no koto ga Umaku itte iru Subete no koto ga Umaku itte iru Tudo corria perfeitamente bem Ka no you ni Mieru yo ne hontou no Ka no you ni Mieru yo ne hontou no A verdade é que aquilo podia ser visto Tokoro nante Dare ni mo wakaranai Tokoro nante Dare ni mo wakaranai Ninguém entenderia isso em qualquer lugar