[Father:] [Father:] [Pai:]Olhe para você, deitado aí, indefeso e sozinho Look at you, lying there, defenceless and alone Look at you, lying there, defenceless and alone Veja que eu não sou bobo, eu sempre soube que See I am no fool, I always knew you wouldn't make it on your own See I am no fool, I always knew you wouldn't make it on your own Você não pode fazer tudo sozinho Cos you're just like your mother, well, where is she now? Cos you're just like your mother, well, where is she now? Porque você é exatamente como sua mãe, bem, onde ela está agora? You'll end up like her soon, 6 feet under ground, loser! You'll end up like her soon, 6 feet under ground, loser! Você acabará como ela em breve, 6 palmos abaixo da terra, perdedor! I came here to watch you bleed, oh how I love to gloat I came here to watch you bleed, oh how I love to gloat Eu vim aqui para te assistir sangrar, oh como eu amo me satisfazer com desgraças alheias If you had any balls at all, you'd grab me by the throat If you had any balls at all, you'd grab me by the throat Se você tivesse bolas, você me agarraria pela garganta You don't even look like me, ha! Not even close! You don't even look like me, ha! Not even close! Você nem mesmo parece comigo, ha! Nem mesmo de perto You're an aberration, some freak...I suppose, loser! You're an aberration, some freak...I suppose, loser! Você é uma aberração, algum louco... Eu suponho, perdedor I had my fun, I'm going back to the place I don't call home I had my fun, I'm going back to the place I don't call home Eu me diverti, voltarei para o lugar que eu não chamo de casa There's no one there who waits for me, but you won't hear me moan There's no one there who waits for me, but you won't hear me moan Não tem ninguém esperando por mim, mas você não me escutará gemer My ex-wives all sue me, and with half my kids in jail My ex-wives all sue me, and with half my kids in jail Minhas ex-esposas todas me processaram, e metade de meus filhos estão na cadeia I'll still come out laughing, cause me? I never fail, loser! I'll still come out laughing, cause me? I never fail, loser! Eu ainda continuarei rindo, pois eu? Eu nunca falho, perdedor! [Rage:] [Rage:] [Raiva:] NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! NEVER! Nunca! Nunca! Nunca! Nunca! Nunca! Nunca! Nunca! Nunca! Killing it from afar, go tell it in a bar Killing it from afar, go tell it in a bar Matando à distância, vá contar isso em um bar You're killing it from afar my father! You're killing it from afar my father! Você está matando à distância, meu pai!