The future's doored ingress! What lies beyond? One of you - ah, survived so much! - are you man The future's doored ingress! What lies beyond? One of you - ah, survived so much! - are you man A porta do futuro está logo a frente! O que jaz além? Um de vocês - ah, muitos sobreviveram! - Você é homem enough to force this door upon its golden hinge? You craved the answer - but can you bear the enough to force this door upon its golden hinge? You craved the answer - but can you bear the o suficiente para forçar esta porta até sua valvula dourada? Você implora pela resposta - mas pode você encarar a truth? The door --! The Future --! truth? The door --! The Future --! verdade? A porta --! O Futuro --! [futureman] [futureman] [Homem do Futuro] our hope's dissolved our hope's dissolved Nossa esperança foi dissolvida for man's evolved into another state of being for man's evolved into another state of being Pois o homem evoluiu para outro estado de existência have we progressed beyond the need of feeling? have we progressed beyond the need of feeling? Nós progredimos além da necessidade de sentimento? a cyber-brain a cyber-brain Um cérebro cibernético the last in the chain of man/machine allience the last in the chain of man/machine allience O ultimo na cadeia da aliança homem/máquina have we become the victims of our science? have we become the victims of our science? Nós nos tornamos vitimas da nossa ciência? evil devolution evil devolution Devolução maligna is this an illusion is this an illusion Será isso uma ilusão out here in space out here in space Aqui no espaço human humiliation human humiliation Humilhação humana this mutation this mutation Essa mutação of our human race of our human race Da nossa raça humana is this the end is this the end Será isso o fim will we transcend the need for human pleasures? will we transcend the need for human pleasures? Nós iremos transcender a necessidade de prazeres humanos? will we abandon all our earthly treasures? will we abandon all our earthly treasures? Nós iremos abandonar todos nossos tesouros terráqueos? will mankind yield will mankind yield A humanidade desistirá on the battlefield of natural selection on the battlefield of natural selection No campo de batalha da seleção natural to an inorganic digital perfection? to an inorganic digital perfection? Para uma inorgânica perfeição digital? evil devolution evil devolution Devolução maligna is this an illusion is this an illusion Será isso uma ilusão out here in space out here in space Aqui no espaço human humiliation human humiliation Humilhação humana this mutation this mutation Essa mutação of our human race of our human race Da nossa raça humana