[Historian] our world is ruined [Historian] our world is ruined [Historiador] o nosso mundo está em ruínas [Captain] no turning back [Captain] no turning back [Capitão] há volta [Historian] their fate is cruel [Historian] their fate is cruel [Historiador] seu destino é cruel [Captain] their future black [Captain] their future black [Capitão] seu futuro negro [Historian] last day is here [Historian] last day is here [Historiador] último dia é aqui [Captain] they lost all power [Captain] they lost all power [Capitão] eles perderam todo o poder [Historian] the end is near [Historian] the end is near [Historiador] a fim está próximo [Captain] it’s zero hour [Captain] it’s zero hour [Capitão] é a hora zero [Historian] our time is short [Historian] our time is short [Historiador] nosso tempo é curto [Captain] we need to leave [Captain] we need to leave [Capitão] precisamos deixar [Historian] we’re all aboard [Historian] we’re all aboard [Historiador] estamos todos a bordo [Captain] we’re all complete [Captain] we’re all complete [Capitão] estamos todos completo [Historian] all set to go [Historian] all set to go [Historiador] tudo pronto para ir [Captain] switch engines on [Captain] switch engines on [capitão] motores da chave na [Historian] set your controls [Historian] set your controls [Historiador] definir os seus controles [Captain] we leave at dawn [Captain] we leave at dawn [Capitão] deixamos de madrugada [Opposition leader] [Opposition leader] [Líder da oposição] This time we won’t depend on cold machinery This time we won’t depend on cold machinery Desta vez, não vai depender de máquinas frio I always knew where that would lead I always knew where that would lead Eu sempre sabia onde que levaria This time we plan ahead and form our strategy This time we plan ahead and form our strategy Desta vez, planejar com antecedência e formar a nossa estratégia No computers, no machines No computers, no machines Não há computadores, nem máquinas [Diplomat] [Diplomat] [Diplomata] Hibernation now begins, our minds allowed to dream Hibernation now begins, our minds allowed to dream Hibernação começa agora, nossas mentes permitido sonhar Eternity will course through our veins Eternity will course through our veins Eternity vai naturalmente em nossas veias Transformation will set in, the source is flowing free Transformation will set in, the source is flowing free Transformação irá, em conjunto, a fonte está fluindo livre Augmenting our brains, forever... Forever! Augmenting our brains, forever... Forever! Aumentando os nossos cérebros, para sempre ... para sempre! [Historian] our final chance [Historian] our final chance [Historiador] a nossa última oportunidade [Captain] our final leap [Captain] our final leap [Capitão] o nosso salto final [Historian] we’ll be in trance [Historian] we’ll be in trance [Historiador] estaremos em transe [Captain] we’ll be asleep [Captain] we’ll be asleep [Capitão] vamos estar dormindo [Historian] what will we dream [Historian] what will we dream [Historiador] o que nós sonhamos [Captain] will it seem real [Captain] will it seem real [Capitão] vai-lo parecer real [Historian] what will we see [Historian] what will we see [Historiador] o que é que vamos ver [Captain] how will we feel [Captain] how will we feel [Capitão] como vamos sentir [President] [President] [Presidente] I say we change our ways and learn from the past I say we change our ways and learn from the past Eu digo que devemos mudar nossos caminhos e aprender com o passado We cannot make the same mistakes We cannot make the same mistakes Não podemos cometer os mesmos erros I say we start today, this chance may be our last I say we start today, this chance may be our last Eu digo que devemos começar hoje, esta oportunidade pode ser nossa última Our people’s futures are at stake Our people’s futures are at stake o futuro das nossas pessoas estão em jogo [Counselor] [Counselor] [Conselheiro] Rejuvenation will begin, our thoughts allowed to stray Rejuvenation will begin, our thoughts allowed to stray Rejuvenescimento começará, nossos pensamentos permitiu a vaguear Infinity will liberate our minds Infinity will liberate our minds Infinito vai libertar nossas mentes Immortality sets in, wash our fears away Immortality sets in, wash our fears away Imortalidade em conjuntos, lavar nossos medos Leave all our doubts behind, forever Leave all our doubts behind, forever Deixar todas as nossas dúvidas para trás, para sempre [Chemist] [Chemist] [Químico] Let the fluid in, wash away Let the fluid in, wash away Deixar o fluido em, lavar Immerse yourself into this realm of liquid dreams Immerse yourself into this realm of liquid dreams Mergulhe neste reino dos sonhos líquidos Everlasting life, drown away your past Everlasting life, drown away your past A vida eterna, afogar fora o seu passado Allow yourself to drift beyond the bounds of death and reach out for infinity Allow yourself to drift beyond the bounds of death and reach out for infinity Permita-se à deriva além dos limites da morte e chegar para o infinito [Biologist] get ready for takeoff [Biologist] get ready for takeoff [Biólogo] prepare-se para a decolagem [Astronomer] and forget the ‘frame [Astronomer] and forget the ‘frame [Astrónomo] e esquecer a 'moldura [Biologist] get ready to shake off [Biologist] get ready to shake off [Biólogo] prepare-se para sacudir [Astronomer] all the guilty chains [Astronomer] all the guilty chains [astrónomo] todas as cadeias de culpa [Biologist] our ship is departing [Biologist] our ship is departing [Biólogo] nosso navio está partida [Astronomer] to a far-off place [Astronomer] to a far-off place [Astrônomo] para um lugar distante [Biologist] our saga is starting [Biologist] our saga is starting [Biólogo] nossa saga é começando [Astronomer] an aquatic race [Astronomer] an aquatic race [Astrônomo] uma corrida aquática [Ship’s crew] [Ship’s crew] [Tripulação do navio] Get ready for takeoff and forget the ‘frame Get ready for takeoff and forget the ‘frame Prepare-se para a decolagem e esquecer o 'quadro Get ready to shake off all the guilty chains Get ready to shake off all the guilty chains Prepare-se para sacudir todas as cadeias de culpa Our ship is departing to a far-off place Our ship is departing to a far-off place Nosso navio está partindo para um lugar distante Our saga is starting, an aquatic race Our saga is starting, an aquatic race A nossa saga está começando, uma corrida aquática [Chemist] [Chemist] [Químico] Embrace our future home beneath the tides Embrace our future home beneath the tides Abraçar a nossa futura casa debaixo das marés Soon we will be one with our new ocean world Soon we will be one with our new ocean world Em breve estaremos um com o nosso mundo novo oceano Time without an end, life without a care Time without an end, life without a care Tempo sem fim, a vida sem um cuidado Allow yourself to sail beyond the fringe of time and reach out for eternity Allow yourself to sail beyond the fringe of time and reach out for eternity Permita-se a navegar para além da franja de tempo e chegar para a eternidade