I see you turning, turning away I see you turning, turning away Eu te vejo virando-se, olhando para trás And we're ready to leave, to the bridges of sin yeah And we're ready to leave, to the bridges of sin yeah E estamos prontos pra ir embora, para as pontes do pecado... yeah Seven wonders, we are ready to fly Seven wonders, we are ready to fly Sete perguntas, estamos prontos pra voar Like an eagle, we're touching the sky Like an eagle, we're touching the sky Como uma águia, tocamos o céu We sailed across the ocean We sailed across the ocean Nós navegamos atravessando o oceano On the wind of the sea On the wind of the sea No vento do mar We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos no oceano do tempo We're moving through the twilight We're moving through the twilight Nos dirigimos através do pôr-do-sol Passed the black moon on our way Passed the black moon on our way Passando pela lua negra em nosso caminho We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos os oceanos do tempo As the sun fades to dark light we knew As the sun fades to dark light we knew Conforme o sol apaga-se para a luz escura sabíamos There was no way to return There was no way to return Não há caminho de volta All the stars were passing by, we're riding through the sky All the stars were passing by, we're riding through the sky Por todas as estrelas nós passamos, nós caminhamos pelo céu On our endless journey through space On our endless journey through space Em nossa infinita jornada pelo espaço Seven wonders, we are ready to fly Seven wonders, we are ready to fly Sete perguntas, estamos prontos pra voar Like an eagle, we are touching the sky Like an eagle, we are touching the sky Como uma águia, tocamos o céu We sailed across the ocean We sailed across the ocean Nós navegamos atravessando o oceano On the wind of the sea On the wind of the sea No vento do mar We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos no oceano do tempo We're moving through the twilight We're moving through the twilight Nos dirigimos através do pôr-do-sol Passed the black moon on our way Passed the black moon on our way Passando pela lua negra em nosso caminho We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos os oceanos do tempo The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn A poeira tornou-se pedra, e a lua negra tocou a aurora As we tried to get out, of this world of burning fear ooooooh As we tried to get out, of this world of burning fear ooooooh Quando nós tentamos sair desse mundo de medo ardente ooooooh Seven wonders, and we're ready to fly Seven wonders, and we're ready to fly Sete perguntas, estamos prontos pra voar Like an eagle, we're touching the sky Like an eagle, we're touching the sky Como uma águia, tocamos o céu We sailed across the ocean We sailed across the ocean Nós navegamos atravessando o oceano On the wind of the sea On the wind of the sea No vento do mar We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos no oceano do tempo We're moving through the twilight We're moving through the twilight Nos dirigimos através do pôr-do-sol Passed the black moon on our way Passed the black moon on our way Passando pela lua negra em nosso caminho We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos os oceanos do tempo We're sailing on We're sailing on Nós navegamos The oceans of time The oceans of time Os oceanos do tempo And never look back oh And never look back oh E nunca olhamos para trás oh We're sailing on We're sailing on Nós navegamos On time On time No tempo I see you turn I see you turn Eu te vejo olhando para trás And sailing away And sailing away E navegando para longe (We'll never go back there) (We'll never go back there) (Nunca mais voltaremos para lá) We're sailing on We're sailing on Nós navegamos The oceans of time The oceans of time Nos oceanos do tempo We're sailing on We're sailing on Nós navegamos The oceans of time The oceans of time Nos oceanos do tempo Oceans of time Oceans of time Oceanos do tempo Don't turn away Don't turn away Não olhe para trás Don't turn a-don't turn away Don't turn a-don't turn away Não olhe-não olhe para trás Don't turn away Don't turn away Não olhe para trás The oceans of time The oceans of time Os oceanos do tempo We sailed across the ocean We sailed across the ocean Nós navegamos atravessando o oceano On the wind of the sea On the wind of the sea No vento do mar We're sailing on the oceans of time We're sailing on the oceans of time Nós navegamos no oceano do tempo Oceans of time Oceans of time Oceanos do tempo The oceans of time The oceans of time Os oceanos do tempo Don't turn away Don't turn away Não olhe para trás