I've got a feeling that you're holding out on me I've got a feeling that you're holding out on me Eu sinto que você está querendo ficar comigo And you can see everyone,but you see straight through me. And you can see everyone,but you see straight through me. Você consegue ver todo mundo, mas você olha diretamente pra mim And I tried my heart out just to And I tried my heart out just to Eu tentei muito, Apenas Keep you, to keep you, happy. Keep you, to keep you, happy. te deixar, te deixar, feliz Well I don't believe her, Well I don't believe her, Bem, eu não acredito nela She's a deceiver and she lies about everything. She's a deceiver and she lies about everything. Ela é uma impostora e mente sobre tudo Well I'd keep my distance if you'd ask me, If you'd beg. Well I'd keep my distance if you'd ask me, If you'd beg. Eu me afastaria, se você me pedisse, me implorasse Please keep your distance, your body is fucking with my head. Please keep your distance, your body is fucking with my head. Por favor, se afaste, seu corpo está me deixando louca I figure you will never love me the way, that I love you. I figure you will never love me the way, that I love you. Eu acho que você nunca vai me amar do jeito que eu te amo And I knew this from the moment our clothes came off in your best friends room. And I knew this from the moment our clothes came off in your best friends room. E eu soube disso desde o momento em que nossas roupas estavam espalhadas no quarto do seu melhor amigo So let's go, so let's go So let's go, so let's go Então vamos, vamos Everyone is dying to go, Everyone is dying to go, Todo mundo está morrendo para ir And its not the one that kills me, And its not the one that kills me, E não é isso que me mata Its what they're all in for. Its what they're all in for. É a razão pela qual eles vão And if they knew they would gladly stay home. And if they knew they would gladly stay home. E se eles soubessem, eles ficariam em casa satisfeitos And realize that they're better off even if they're alone. And realize that they're better off even if they're alone. E perceberiam que eles estariam bem, mesmo se estivessem sozinhos I figure you will never love me the way, that I love you. I figure you will never love me the way, that I love you. Eu acho que você nunca vai me amar do jeito que eu te amo And I knew this from the moment our clothes came off in your best friends room. And I knew this from the moment our clothes came off in your best friends room. E eu soube disso desde o momento em que nossas roupas estavam espalhadas no quarto do seu melhor amigo So let's go, so let's go. So let's go, so let's go. Então vamos, vamos And we're only apart as much as air can withstand, And we're only apart as much as air can withstand, E nós só estaremos separados até que o ar possa resistir, Without you breaking inside of my hands. Without you breaking inside of my hands. Sem que você se desfaça dentro das minhas mãos And we're only apart as much as we both need, And we're only apart as much as we both need, E nós só estaremos separados até que nós dois precisemos Ao much for you ever letting me be, Ao much for you ever letting me be, Até que você deixe eu ser So let's go, so let's go So let's go, so let's go Então vamos, vamos And I figure you will never love me the way, that I love you. And I figure you will never love me the way, that I love you. Eu acho que você nunca vai me amar do jeito que eu te amo And I knew this from the moment our clothes came off in your best friends room. And I knew this from the moment our clothes came off in your best friends room. E eu soube disso desde o momento em que nossas roupas estavam espalhadas no quarto do seu melhor amigo So let's go, so let's go. So let's go, so let's go. Então vamos, vamos