×
Original Espanhol Corrigir

Think About It

Pense Nisso

I never wanted to runaway from you I never wanted to runaway from you Eu nunca quis fugir de você. I felt real bad, but that was what I did I felt real bad, but that was what I did Eu me senti muito mal, mas foi o que eu fiz. I never wanted too, I didn't hear from you I never wanted too, I didn't hear from you Eu nunca quis muito, eu não ouvi de você. And you weren't there for me, And you weren't there for me, E você não estava lá pra mim, So that was what happened So that was what happened Então foi isso que aconteceu And I'm not sorry And I'm not sorry E eu não estou arrependida. Cause we were boring Cause we were boring Porque nós estavamos entediados I'm not ignoring anything - anything I'm not ignoring anything - anything Eu não estou ignorando nada - nada There's only so much I can take, There's only so much I can take, Há muito que eu possa aguentar Before I start to doubt it Before I start to doubt it Antes de começar a duvidar There's only so much I can give, There's only so much I can give, Há apenas tanto que posso dar You should think about it You should think about it Você deveria pensar sobre isso Yeah, you should think about it Yeah, you should think about it Sim, você deveria pensar sobre isso It's time to have my fun, It's time to have my fun, É hora de me divertir There's no way it's done There's no way it's done De jeito nenhum isso acabou Take me with no regrets, Take me with no regrets, Me leve sem arrependimentos And that is what I'll do And that is what I'll do E é isso que eu vou fazer I'll never understand, I'll never understand, Eu nunca vou entender where were you coming from? where were you coming from? De onde você estava vindo? And where did you go? And where did you go? E onde você foi? You weren't there for me You weren't there for me Você não estava lá pra mim And I'm not sorry, And I'm not sorry, E eu não estou arrependida. Cause we were boring Cause we were boring Porque nós estavamos entediados I'm not ignoring anything - anything I'm not ignoring anything - anything Eu não estou ignorando nada - nada. There's only so much I can take, There's only so much I can take, Há muito que eu possa aguentar Before I start to doubt it Before I start to doubt it Antes de começar a duvidar There's only so much I can give, There's only so much I can give, Há apenas tanto que posso dar You should think about it You should think about it Você deveria pensar sobre isso There's only so much we can do, There's only so much we can do, Há tantas coisas que podemos fazer, Can we do without it? Can we do without it? Podemos fazer sem isso? There's only so much you can say, There's only so much you can say, Há tanto que você pode dizer, Did you forget about it? Did you forget about it? Você se esqueceu? Did you forget about it? Did you forget about it? Você se esqueceu? I never wanted to runaway from you I never wanted to runaway from you Eu nunca quis fugir de você. I felt real bad, but that was what I did I felt real bad, but that was what I did Eu me senti muito mal, mas foi o que eu fiz. And I'm not sorry, And I'm not sorry, E eu não estou arrependida. Cause we were boring Cause we were boring Porque nós estavamos entediados I'm not ignoring anything - anything I'm not ignoring anything - anything Eu não estou ignorando nada - nada. There's only so much I can take, There's only so much I can take, Há muito que eu possa aguentar Before I start to doubt it Before I start to doubt it Antes de começar a duvidar There's only so much I can give, There's only so much I can give, Há apenas tanto que posso dar You should think about it You should think about it Você deveria pensar sobre isso There's only so much we can do, There's only so much we can do, Há tantas coisas que podemos fazer, Can we do without it? Can we do without it? Podemos fazer sem isso? There's only so much you can say, There's only so much you can say, Há tanto que você pode dizer, Did you forget about it? Did you forget about it? Você se esqueceu? Did you forget about it? Did you forget about it? Você se esqueceu? I never wanted to runaway from you I never wanted to runaway from you Eu nunca quis fugir de você I felt real bad, but that was what I did I felt real bad, but that was what I did Eu me senti muito mal, mas foi o que eu fiz






Mais tocadas

Ouvir Avril Lavigne Ouvir