×
Original Corrigir

Perdoa-me

Perdóname

Eu te juro que Eu te juro que Te juro que Perdi toda razão Perdi toda razão He perdido toda la razón Perdi a noção do tempo Perdi a noção do tempo Perdí la noción del tiempo Por engano Por engano erróneamente Quis pra minha vida Quis pra minha vida Yo quería para mi vida Um casal eterno Um casal eterno Una pareja eterna Por pensar que eu era Por pensar que eu era Y pensar que yo era O astro do teu filme de amor O astro do teu filme de amor La estrella en su película de amor que vive e zela que vive e zela que vive y se preocupa Condenado e jogado Condenado e jogado Condenados y arrojados À solidão À solidão en la soledad Pensando que um dia Pensando que um dia Pensar que un día Foi minha rainha Foi minha rainha Fue mi reina E por tudo isso E por tudo isso Y a pesar de todo Peço não me esqueça Peço não me esqueça Le pido no me olvides Aprendi que a solidão castiga Aprendi que a solidão castiga He aprendido que la soledad castiga Se tu não estás Se tu não estás Si usted no está Não tem sentido a vida Não tem sentido a vida No tiene ningún sentido a la vida Só peço teus lábios Só peço teus lábios Pregúntale a tus labios Bem molhados Bem molhados pozo húmedo Volte a me amar Volte a me amar Volver a mi amor Perdoa-me Perdoa-me Perdóname Já não sinto pena Já não sinto pena No me siento Só dói as feridas! Só dói as feridas! Sólo duele la herida! Encerrado por completo Encerrado por completo Completamente cerrada O meu amor O meu amor Mi amor É um sentimento É um sentimento Es un sentimiento Amargo e escuro Amargo e escuro Amargo y oscuro Do qual eu não quero Do qual eu não quero Que no quiero Nunca mais provar Nunca mais provar Nunca probar Tu chegaste Tu chegaste tú has venido Para pedir o meu perdão Para pedir o meu perdão Para pedir perdón Deixe eu te dizer Deixe eu te dizer Déjame decirte Que eu não sou de pedra Que eu não sou de pedra No soy de piedra Eu não sou tão safada Eu não sou tão safada No soy tan traviesa Quanto ela Quanto ela A medida que Saia da minha mesa Saia da minha mesa ¡Fuera de mi escritorio Por Favor... Por Favor... Por favor ... Não me peças mais! Não me peças mais! No me preguntes más! Queira-me Queira-me ¿Quieres que Não vou voltar atrás Não vou voltar atrás No voy a volver Perdoa-me Perdoa-me Perdóname Você é muito traiçoeiro, não posso volta jamais! Você é muito traiçoeiro, não posso volta jamais! Usted es muy complicado, no siempre se puede volver! Que restou de ti? Que restou de ti? Lo que queda de ti? Nada mais! Nada mais! ¡Nada más! Oportunidade! Oportunidade! Oportunidad! Me deixaste no sufoco, com as suas crueldades Me deixaste no sufoco, com as suas crueldades Me dejó en un aprieto, con sus crueldades Sem carinho, estou! Sem carinho, estou! Sin amor, no soy! Eu sou teu rei! Eu sou teu rei! Yo soy tu rey! Só escuridão! Só escuridão! Sólo la oscuridad! Não vou mais fazer! Não vou mais fazer! No voy a hacer! Vá embora por que meu corpo entreguei pra outro amar! Vá embora por que meu corpo entreguei pra outro amar! Vete por la que dio a mi cuerpo a otro para el amor! Perdoa-me Perdoa-me Perdóname Na na ni na não Na na ni na não Na na no ni en O que vou fazer? O que vou fazer? ¿Qué voy a hacer? Perdoa-me! Perdoa-me! Perdóname! Na na ni na não Na na ni na não Na na no ni en Não volto a fazer. Não volto a fazer. No hacerlo de nuevo.






Mais tocadas

Ouvir Aviões do Forró Ouvir