I'm always left out, stranded on the fence I'm always left out, stranded on the fence Sou sempre deixado de lado, preso na cerca You came along, no ego, no pretense You came along, no ego, no pretense Você veio de longe, sem ego, sem pretensão In the trance, we danced and prayed for no tomorrow In the trance, we danced and prayed for no tomorrow Em transe, dançamos e rezamos para não ter amanhã We were brash and we were bold, but we were right We were brash and we were bold, but we were right Éramos ousados e corajosos, mas estávamos certo She knows how I'm feeling She knows how I'm feeling Ela sabe como estou me sentindo She banishes all my demons She banishes all my demons Ela expulsa todos meus demônios So easy, like breathing So easy, like breathing Tão fácil, como respirar She bandages all my bleeding She bandages all my bleeding Ela cura minhas feridas She knows how I love her She knows how I love her Ela sabe como eu a amo We take it down undercover We take it down undercover Mas mantemos isso em segredo She gets me, she sees me She gets me, she sees me Ela me pega, ela me vê I hope that she'll never leave me I hope that she'll never leave me Eu espero que ela nunca me deixe I hope that she'll never leave me I hope that she'll never leave me Eu espero que ela nunca me deixe I'm always left out, chasing innocence I'm always left out, chasing innocence Sou deixado de lado, atrás de inocência You came along, you showed me what it meant You came along, you showed me what it meant Você se juntou, me mostrou o que eu queria In the daze, we raced, yeah, dreaming of tomorrow In the daze, we raced, yeah, dreaming of tomorrow Na confusão, corremos, sonhando com o futuro We were brash and we were bold, but we were right We were brash and we were bold, but we were right Éramos ousados e corajosos, mas estávamos certo And I reckon we can take our time (I reckon we can take our time) And I reckon we can take our time (I reckon we can take our time) E eu reconheço que precisamos de tempo (eu reconheço que precisamos de tempo) And I reckon we can go a while (I reckon we can go a while) And I reckon we can go a while (I reckon we can go a while) E eu reconheço que precisamos ir (eu reconheço que precisamos ir) And I'll be there at the borderline (I'll be there at the borderline) And I'll be there at the borderline (I'll be there at the borderline) E eu estarei no limite (eu estarei no limite) 'Cause I owe you all the best of me 'Cause I owe you all the best of me Porque te devo o melhor de mim She knows how I'm feeling She knows how I'm feeling Ela sabe como estou me sentindo She banishes all my demons She banishes all my demons Ela expulsa todos meus demônios So easy, like breathing So easy, like breathing Tão fácil, como respirar She bandages all my bleeding She bandages all my bleeding Ela cura minhas feridas She knows how I love her She knows how I love her Ela sabe como eu a amo We take it down undercover We take it down undercover Mas mantemos isso em segredo She gets me, she sees me She gets me, she sees me Ela me pega, ela me vê I hope that she'll never leave me I hope that she'll never leave me Eu espero que ela nunca me deixe (Oh-oh, ooh-ooh) (Oh-oh, ooh-ooh) (Oh-oh, ooh-ooh) I hope that she'll never leave me (oh-oh, ooh-ooh) I hope that she'll never leave me (oh-oh, ooh-ooh) Eu espero que ela nunca me deixe (oh-oh, ooh-ooh) I hope that she'll never leave me I hope that she'll never leave me Eu espero que ela nunca me deixe (Never leave me, never leave me, never leave me) (Never leave me, never leave me, never leave me) (Nunca me deixe, nunca me deixe, nunca me deixe) (Never leave me, never leave me, never leave me) (Never leave me, never leave me, never leave me) (Nunca me deixe, nunca me deixe, nunca me deixe) She knows how I'm feeling She knows how I'm feeling Ela sabe como estou me sentindo She banishes all my demons She banishes all my demons Ela expulsa todos meus demônios So easy, like breathing So easy, like breathing Tão fácil, como respirar She bandages all my bleeding She bandages all my bleeding Ela cura minhas feridas She knows how I love her She knows how I love her Ela sabe como eu a amo We take it down undercover We take it down undercover Mas mantemos isso em segredo She gets me, she sees me She gets me, she sees me Ela me pega, ela me vê I hope that she'll never leave me I hope that she'll never leave me Eu espero que ela nunca me deixe