Keep on writing you're just raping yourself (nothing can take my mind away from them) Keep on writing you're just raping yourself (nothing can take my mind away from them) Sigue escribiendo usted es justo violar a ti mismo ( nada puede quitar mi mente lejos de ellos ) Don't you ask about me, ask 'bout somebody else (Once I've fallen there's many stories to tell) Don't you ask about me, ask 'bout somebody else (Once I've fallen there's many stories to tell) ¿No preguntar por mí , pregunte "¿ alguien pelea más ( Una vez que he caído hay muchas historias que contar ) I can feel it, won't embrace it, it's overwhelming how far you take it (Stuck in a state of questioning) I can feel it, won't embrace it, it's overwhelming how far you take it (Stuck in a state of questioning) Lo puedo sentir , no lo abrazo, es abrumadora la distancia que tomarla ( Atrapado en un estado de interrogatorio) And don't you tell me you know we're destined, you won't convince me, I won't listen (Resentment building, you've put our lives on hold) And don't you tell me you know we're destined, you won't convince me, I won't listen (Resentment building, you've put our lives on hold) Y no me digas que sabemos que estamos destinados , no me convence , no voy a escuchar (edificio El resentimiento, que ha puesto nuestras vidas en espera) Trashed and scattered again, I'm feelin' so low Trashed and scattered again, I'm feelin' so low Trashed y dispersa de nuevo, me siento tan baja You waste your breath while fuckin' with me, my blood is so cold You waste your breath while fuckin' with me, my blood is so cold Se pierde la respiración mientras fuckin 'con mí, mi sangre es tan fría My destination always unknown, I'll find my way there My destination always unknown, I'll find my way there Mi destino siempre desconocido , voy a encontrar mi camino but goddamn motherfuckers always wasting my time but goddamn motherfuckers always wasting my time pero chingada madre siempre perdiendo el tiempo I won't be the victim, but the first to cast a stone I won't be the victim, but the first to cast a stone No voy a ser la víctima, pero el primero en arrojar la piedra Sedated nights to the bar room fights as metropolis takes its toll Sedated nights to the bar room fights as metropolis takes its toll noches sedados para las luchas bar de la sala como la metrópoli se cobra su peaje And don't you try to stop me, it's a place you'll never know And don't you try to stop me, it's a place you'll never know Y no trates de detenerme , es un lugar que nunca se sabe Don't try to judge or take shots at me, I'll never let you seize control Don't try to judge or take shots at me, I'll never let you seize control No trate de juzgar o tomar fotos de mí , yo nunca te dejaré tomar el control Play your game you better walk away cause your integrity don't mean shit Play your game you better walk away cause your integrity don't mean shit Juegue su juego es mejor que hacer que su pie la integridad no significa que la mierda Crawl on me you fucking parasite, and I'm gonna take you out Crawl on me you fucking parasite, and I'm gonna take you out Rastrear en mí maldito parásito, y yo voy a llevar a cabo Label me, that's fine, I'll be somebody else (Nothing in front of me but holes ahead) Label me, that's fine, I'll be somebody else (Nothing in front of me but holes ahead) Etiqueta de mí, eso está bien , voy a ser otra persona (Nothing en frente de mí, pero los agujeros por delante) Lie about my life, have a story to tell (Lights went down, was on the edge and I fell) Lie about my life, have a story to tell (Lights went down, was on the edge and I fell) Acuéstese sobre mi vida , tienen una historia que contar ( luces se apagaron , estaba al borde y me caí ) Oh you're so insightful, let me remind you to twist and break me, should make you worried (Long way to go and you're right there) Oh you're so insightful, let me remind you to twist and break me, should make you worried (Long way to go and you're right there) Eres muy perspicaz , permítanme que les recuerde a torcer y romper mí, si te producen ansiedad ( largo camino por recorrer y que está ahí mismo ) Two-faced liar, don't try and know me, deceit brings fire, makes sure you can't breathe (Pick at pieces of my body below) Two-faced liar, don't try and know me, deceit brings fire, makes sure you can't breathe (Pick at pieces of my body below) Dos Caras mentiroso, no intente y me conoces , el engaño trae el fuego , se cerciora de que no puede respirar (Pick a pedazos de mi cuerpo por debajo ) I never bothered with all the rumors, too much garbage (all the same) I never bothered with all the rumors, too much garbage (all the same) Nunca me molestó con todos los rumores, demasiada basura ( lo mismo) (I know my destination) (I know my destination) ( Sé que mi destino) I'll stand right here, come on you falsehood deceitful liar (There's no shame) I'll stand right here, come on you falsehood deceitful liar (There's no shame) Voy a estar aquí , vamos que la mentira mentirosa mentirosa ( No hay vergüenza ) Don't ever take my side, I know you're never right, I'll justify the means (Nothing's what it seems) Don't ever take my side, I know you're never right, I'll justify the means (Nothing's what it seems) Nunca a mi lado , sé que no tienes razón , voy a justificar los medios ( Nada es lo que parece ) I'll stand around and fight, but there's no point tonight, been chained to this machine I'll stand around and fight, but there's no point tonight, been chained to this machine Voy a estar alrededor y lucha, pero no hay punto de esta noche , ha encadenado a esta máquina Trashed and scattered again, I'm feelin' so low Trashed and scattered again, I'm feelin' so low Trashed y dispersa de nuevo, me siento tan baja You waste your breath while fuckin' with me, my blood is so cold You waste your breath while fuckin' with me, my blood is so cold Se pierde la respiración mientras fuckin 'con mí, mi sangre es tan fría My destination always is known, I'll find my way there My destination always is known, I'll find my way there Mi destino siempre se sabe , voy a encontrar mi camino but Goddamn Imposter are you out of your mind? but Goddamn Imposter are you out of your mind? Maldita sea , pero Impostores se encuentra fuera de su mente ? I walk down these roads alone and now you're seen here I walk down these roads alone and now you're seen here Camino por las calles solo y ahora te ven aquí My feelings that I'm having towards you are perfectly clear (I control this ride) My feelings that I'm having towards you are perfectly clear (I control this ride) Mis sentimientos que estoy teniendo hacia usted son perfectamente claras (I controlar este viaje) My devils appetite is tonight and now I'm alright My devils appetite is tonight and now I'm alright Mi apetito demonios es esta noche y ahora estoy bien But you Goddamn Motherfuckers always wasting my time But you Goddamn Motherfuckers always wasting my time Pero Maldita Hijos de puta siempre perdiendo el tiempo Play your game you better walk away cause your integrity don't mean shit Play your game you better walk away cause your integrity don't mean shit Juegue su juego es mejor que hacer que su pie la integridad no significa que la mierda Crawl on me you fucking parasite, and I'm gonna take you out Crawl on me you fucking parasite, and I'm gonna take you out Rastrear en mí maldito parásito, y yo voy a llevar a cabo I won't be the victim, but the first to cast a stone I won't be the victim, but the first to cast a stone No voy a ser la víctima, pero el primero en arrojar la piedra Sedated nights to the bar room fights as metropolis takes its toll Sedated nights to the bar room fights as metropolis takes its toll noches sedados para las luchas bar de la sala como la metrópoli se cobra su peaje And don't you try to stop me, it's a place you'll never know And don't you try to stop me, it's a place you'll never know Y no trates de detenerme , es un lugar que nunca se sabe Don't try to judge or take shots at me, I'll never let you seize control Don't try to judge or take shots at me, I'll never let you seize control No trate de juzgar o tomar fotos de mí , yo nunca te dejaré tomar el control Don' try and get the best of me (No one can help but your own self) Don' try and get the best of me (No one can help but your own self) Don ' tratar de obtener lo mejor de mí (No se puede ayudar más que a ti ) City makes my body ache (Lonely, don't try and prey on me) City makes my body ache (Lonely, don't try and prey on me) Ciudad hace que mi dolor de cuerpo (Lonely , no tratar de aprovecharse de mí) I feel your world dying, no more use in tryin' I feel your world dying, no more use in tryin' Siento tu mundo agonizante , no sirve más en tryin ' And my body's trashed and low, but to you I'll never show myself or what's inside And my body's trashed and low, but to you I'll never show myself or what's inside Y mi cuerpo destrozado y baja , pero que nunca me show o lo que hay dentro And I've seen it all before and I'll settle the score, I'll never join your side And I've seen it all before and I'll settle the score, I'll never join your side Y he visto todo antes y voy a ajustar cuentas , nunca voy a unirse a tu lado