Forgotten faces. Forgotten faces. ¿Ha olvidado caras . Lost in yesterdays realm. Lost in yesterdays realm. Perdido en el reino de ayer. Drained with confusion. Drained with confusion. Drenados con confusión. Where did it all go? Where did it all go? ¿De dónde van todos ? Look into the past, look into their faces. Look into the past, look into their faces. Mira en el pasado , sus caras se ven en . Never, the thought of being time fucked. Never, the thought of being time fucked. No , el pensamiento del ser tiempo jodido . But now they're all gone and all that's left is this blank faced picture. But now they're all gone and all that's left is this blank faced picture. Pero ahora se han ido todos y todo lo que queda es esta imagen se enfrentan en blanco. Ninety percent, nothing was done, nothing accomplished, Ninety percent, nothing was done, nothing accomplished, El noventa por ciento , no se hizo nada , no logró nada , coasting through life didn't seize the day. coasting through life didn't seize the day. costeando por la vida no aprovechar el día . No one ever realized that they're already dgad. No one ever realized that they're already dgad. Nadie dio cuenta de que ya están dgad . By the time you realize, you'll be dead too. By the time you realize, you'll be dead too. En el momento de llevar a cabo , será muerto. Without another chance to save the world, these things they're gone, your gone, forgotten. Without another chance to save the world, these things they're gone, your gone, forgotten. Sin otra oportunidad de salvar el mundo, estas cosas se han ido , te has ido , olvidado . Now your face in my picture frame. It's gone, forever. Now your face in my picture frame. It's gone, forever. Ahora su cara en mi marco. Se ha ido , para siempre. Right before my very eyes. Right before my very eyes. Justo antes de mis ojos. And just when I thought I made light of things. And just when I thought I made light of things. Y justo cuando pensé que me hizo la luz de las cosas. It slips away, into darkness. It slips away, into darkness. Se escabulle, en la oscuridad. My life passes now I see. My life passes now I see. Mi vida pasa ahora veo . Just what this world does hold for me. Just what this world does hold for me. Justo lo que este mundo se sostiene para mí . It's getting hard, harder to breathe. It's getting hard, harder to breathe. Se está haciendo difícil , más difícil de respirar. Am I out of time is that what this means? Am I out of time is that what this means? ¿Estoy fuera de tiempo que es lo que esto significa ? Well that's what it means. Well that's what it means. Bueno, eso es lo que significa. That's what it means, you and me try to breathe. That's what it means, you and me try to breathe. Eso es lo que significa , que usted y yo trate de respirar . Now you. Realize. Now you. Realize. Ahora usted . Lleve a cabo . Your life, flies by. Your life, flies by. Su vida pasa volando . Now I. Realize. Now I. Realize. Ahora I. Lleve a cabo . My life, I die My life, I die Mi vida , me muero