×
Original Espanhol Corrigir

Bat Country

País dos Morcegos

He who makes a beast out of himself He who makes a beast out of himself Aquele que faz o a besta de sí mesmo Gets rid of the pain of being a man Gets rid of the pain of being a man Se livra da dor de ser um homem Caught here in a fiery blaze, won't lose my will to stay. Caught here in a fiery blaze, won't lose my will to stay. Cuidado com o fogo que queima, não vou perder minha vontade de ficar I tried to drive all through the night, I tried to drive all through the night, Eu tentei dirigir a noite toda The heart stroke ridden weather, the barren empty sights. The heart stroke ridden weather, the barren empty sights. A batida quente do vento, esterilizando sinais vazios No oasis here to see, the sand is singing deathless words to me. No oasis here to see, the sand is singing deathless words to me. Nenhum oasis aqui para ver, a areia está cantando palavras mortais para mim Can't you help me as I'm startin' to burn (all alone). Can't you help me as I'm startin' to burn (all alone). Você pode me ajudar enquanto começo a queimar? ( totalmente sozinho) Too many doses and I'm starting to get an attraction. Too many doses and I'm starting to get an attraction. Muitas doses estão começando a me deixar atraido My confidence is leaving me on my own (all alone). My confidence is leaving me on my own (all alone). Minha confiança está me deixando por mim mesmo ( totalmente sozinho) No one can save me and you know I don't want the attention. No one can save me and you know I don't want the attention. Ninguém pode me salvar, e você sabe que eu não quero atenção As I adjust to my new sights the rarely tired lights will take me to new heights. As I adjust to my new sights the rarely tired lights will take me to new heights. Enquanto eu me ajusto aos novos sinais, as raras e cansadas luzes me levaram a novas alturas My hand is on the trigger I'm ready to ignite. My hand is on the trigger I'm ready to ignite. Minha mão está no gatilho, e eu estou pronto para atirar Tomorrow might not make it but everything's all right. Tomorrow might not make it but everything's all right. Amanhã pode não acontecer, mas está tudo bem Mental fiction follows me; show me what it's like to be set free. Mental fiction follows me; show me what it's like to be set free. Fixação mental me segue; me mostre como é ser livre Can't you help me as I'm startin' to burn (all alone). Can't you help me as I'm startin' to burn (all alone). Você pode me ajudar enquanto começo a queimar? (totalmente sozinho) Too many doses and I'm starting to get an attraction. Too many doses and I'm starting to get an attraction. Muitas doses estão começando a me deixar atraido My confidence is leaving me on my own (all alone). My confidence is leaving me on my own (all alone). Minha confiança está me deixando por mim mesmo (totalmente sozinho) No one can save me and you know I don't want the attention. No one can save me and you know I don't want the attention. Ninguém pode me salvar, e você sabe que eu não quero atenção So sorry you're not here I've been sane too long my vision's so unclear. So sorry you're not here I've been sane too long my vision's so unclear. Me desculpe por você não estar aqui, eu estive sóbrio por muito tempo, minha visão está tão escura Now take a trip with me but don't be surprised when things aren't what they seem. Now take a trip with me but don't be surprised when things aren't what they seem. Agora faça uma viagem comigo, mas não fique surpresa quando as coisas não forem o que parecem Caught here in a fiery blaze, won't lose my will to stay. Caught here in a fiery blaze, won't lose my will to stay. Cuidado com o fogo que queima, não vou perder minha vontade de ficar These eyes won't see the same, after I flip today. These eyes won't see the same, after I flip today. Esses olhos não verão o mesmo, depois das reviravoltas de hoje Sometimes I don't know why we'd rather live than die, Sometimes I don't know why we'd rather live than die, Ás vezes eu não sei porque, prefirimos viver a morrer we look up towards the sky for answers to our lives. we look up towards the sky for answers to our lives. Olhamos para o céu, procurando respostas para nossas vidas We may get some solutions but more just pass us by, We may get some solutions but more just pass us by, Nós conseguimos algumas, mas a maiorias nos escapa don't want your absolution cause I can't make it right. don't want your absolution cause I can't make it right. Não quero sua absolvição porque eu não posso fazer o certo I'll make a beast out of myself, gets rid of all the pain of being a man. I'll make a beast out of myself, gets rid of all the pain of being a man. Eu farei a besta de mim mesmo, e me livrarei de toda a dor de ser um homem Can't you help me as I'm startin' to burn (all alone). Can't you help me as I'm startin' to burn (all alone). Você pode me ajudar enquanto começo a queimar? (totalmente sozinho) Too many doses and I'm starting to get an attraction. Too many doses and I'm starting to get an attraction. Muitas doses estão começando a me deixar atraido My confidence is leaving me on my own (all alone). My confidence is leaving me on my own (all alone). Minha confiança está me deixando por mim mesmo ( totalmente sozinho) No one can save me and you know I don't want the attention. No one can save me and you know I don't want the attention. Ningém pode me salvar, e você sabe que eu não quero atenção So sorry you're not here I've been sane too long my vision's so unclear. So sorry you're not here I've been sane too long my vision's so unclear. Me desculpe por você não estar aqui, eu estive sóbrio por muito tempo, minha visão está tão escura Now take a trip with me but don't be surprised when things aren't what they seem. Now take a trip with me but don't be surprised when things aren't what they seem. Agora faça uma viagem comigo, mas não fique supresa quando as coisas não forem o que parecem I've known it from the start all these good ideas will tear your brain apart. I've known it from the start all these good ideas will tear your brain apart. Eu soube desde o início que todas essas boas ideias iriam te deixar louca Scared but you can follow me I'm too weird to live but much too rare to die. Scared but you can follow me I'm too weird to live but much too rare to die. Assusatada, mas você pode me seguir, eu sou muito estranho para viver, mas muito raro para morrer

Composição: Zachary James Baker, Brian Elwin Haner, Matthew Charles Sanders, James Owen Sullivan





Mais tocadas

Ouvir Avenged Sevenfold Ouvir