Have we gotten crazy? Have we gotten crazy? Será que ficamos loucos? Or all fucked up in our own ways? Or all fucked up in our own ways? Ou tudo deu errado à nossa maneira? It's time to open your eyes It's time to open your eyes É hora de abrir seus olhos It seems so blind and jaded It seems so blind and jaded Tudo parece tão cego e insensível Just because we're not the same Just because we're not the same Apenas porque nós não somos iguais We're getting used to the lies We're getting used to the lies Estamos nos acostumando com as mentiras We can't be what they wanted We can't be what they wanted Nós não podemos ser o que eles queriam It changes everything It changes everything Isso muda tudo Take a look at the face in the mirror Take a look at the face in the mirror Olhe para a face no espelho Don't be another bitch in a magazine Don't be another bitch in a magazine Não seja outra puta numa revista Let it go, it'll all disappear Let it go, it'll all disappear Deixe ir, tudo vai desaparecer Nothing is real inside this masquerade Nothing is real inside this masquerade Nada é verdadeiro dentro dessa falsidade We're all just living in a dream We're all just living in a dream Estamos todos apenas vivendo num sonho It's not overrated It's not overrated Isso não está supervalorizado Nothing's worth the price you pay Nothing's worth the price you pay Nada vale o preço que você paga If you change who you are If you change who you are Se você muda quem você é Wipe that look off your face Wipe that look off your face Limpe essa expressão do seu rosto It's okay to wander It's okay to wander Está tudo bem para vagar Just don't change who you are Just don't change who you are Apenas não mude quem você é We can't be what they wanted We can't be what they wanted Nós não podemos ser o que eles queriam It changes everything It changes everything Isso muda tudo Take a look at the face in the mirror Take a look at the face in the mirror Olhe para a face no espelho Don't be another bitch in a magazine Don't be another bitch in a magazine Não seja outra puta numa revista Let it go, it'll all disappear Let it go, it'll all disappear Deixe ir, tudo vai desaparecer Nothing is real inside this masquerade Nothing is real inside this masquerade Nada é verdadeiro dentro dessa falsidade We're all just living in a dream We're all just living in a dream Estamos todos apenas vivendo num sonho Get lost, get lost, get lost inside yourself Get lost, get lost, get lost inside yourself Se perca, se perca, se perca dentro de si mesma You're just the fool I thought you'd be You're just the fool I thought you'd be Você é apenas a tola que eu pensava que você fosse Take a look at the face in the mirror Take a look at the face in the mirror Olhe para a face no espelho Don't be another bitch in a magazine Don't be another bitch in a magazine Não seja outra puta numa revista Let it go, it'll all disappear Let it go, it'll all disappear Deixe ir, tudo vai desaparecer Nothing is real Nothing is real Nada é verdadeiro Take a look at the face in the mirror Take a look at the face in the mirror Olhe para a face no espelho Don't be another bitch in a magazine Don't be another bitch in a magazine Não seja outra puta numa revista Let it go, it'll all disappear Let it go, it'll all disappear Deixe ir, tudo vai desaparecer Nothing is real inside this masquerade Nothing is real inside this masquerade Nada é verdadeiro dentro dessa falsidade We're all just living in a dream We're all just living in a dream Estamos todos apenas vivendo num sonho (Get lost, get lost, get lost inside yourself...) (Get lost, get lost, get lost inside yourself...) Se perca, se perca, se perca dentro de si mesma