×
Original Corrigir

Pink Houses

Casas Rosas

There's a black man with a black cat There's a black man with a black cat Há um homem negro, com um gato preto Living in a black neighbourhood Living in a black neighbourhood Morando em um bairro negro He's got an interstate runnin' through his front yard He's got an interstate runnin' through his front yard Ele tem um corredor interestadual "através de seu jardim You know, he think, that he's got it so good You know, he think, that he's got it so good Você sabe, ele pensa, que ele tem é tão bom And there's a woman in the kitchen cleanin' up the evening slop And there's a woman in the kitchen cleanin' up the evening slop E há uma mulher na cozinha limpando em cima do ralo a noite And he looks at her and says: hey darling, I can remember when you could stop a clock And he looks at her and says: hey darling, I can remember when you could stop a clock E ele olha para ela e diz: Ei querida, eu me lembro quando você poderia parar um relógio Oh but ain't that America for you and me Oh but ain't that America for you and me Ah, mas não é que a América para você e eu Ain't that America we're something to see baby Ain't that America we're something to see baby Não é a América que nós estamos a ver uma coisa de bebê Ain't that America, home of the free Ain't that America, home of the free Não é que os Estados Unidos, casa dos outros Little pink houses for you and me Little pink houses for you and me Pequenas casas rosas para você e eu Well there's a young man in a t-shirt Well there's a young man in a t-shirt Bem, há um jovem em uma camisa Listening to a rockin' rollin' station Listening to a rockin' rollin' station Ouvindo uma estação de rock tocando He's got a greasy hair, greasy smile He's got a greasy hair, greasy smile Ele tem um cabelo oleoso, gorduroso sorriso He says: lord, this must be my destination He says: lord, this must be my destination Ele diz: "Senhor, este deve ser meu destino 'cuz they told me, when I was younger 'cuz they told me, when I was younger Porque eles me disseram, quando eu era mais novo Boy, you're gonna be president Boy, you're gonna be president Rapaz, você vai ser presidente But just like everything else, those old crazy dreams But just like everything else, those old crazy dreams Mas como tudo, os velhos sonhos loucos Just kinda came and went Just kinda came and went kinda apenas veio e se foi Well there's people and more people Well there's people and more people Bem, há pessoas e mais pessoas What do they know know know What do they know know know O que se sabe, sabe Go to work in some high rise Go to work in some high rise Vá trabalhar em algum lugar alto And vacation down at the gulf of Mexico And vacation down at the gulf of Mexico E as férias no Golfo do México Ohhh yeah Ohhh yeah Ohhh sim And there's winners, and there's losers And there's winners, and there's losers E não há vencedores, e não há perdedores But they ain't no big deal But they ain't no big deal Mas não é nenhum grande negócio 'cuz the simple man baby pays for the thrills, 'cuz the simple man baby pays for the thrills, Porque o bebê homem simples paga as emoções, The bills and the pills that kill The bills and the pills that kill As contas e os comprimidos que matam

Composição: John Mellencamp





Mais tocadas

Ouvir Avail Ouvir