They say there is a war They say there is a war Eles dizem que há uma guerra Between the man and the woman Between the man and the woman Entre o homem e a mulher I've never felt like this before I've never felt like this before Eu nunca me senti assim antes My heart knew that I couldn't My heart knew that I couldn't Meu coração sabia que não podia And then you take me in And then you take me in E então você me aceita And everything in me begins to feel like I belong And everything in me begins to feel like I belong E tudo em mim começa a parecer que eu pertenço Like everybody needs a home Like everybody needs a home Como todo mundo precisa de um lar And when I take your hand And when I take your hand E quando eu pego sua mão Like the world has never held a man Like the world has never held a man Como o mundo nunca segurou um homem I know I cannot heal the hurt I know I cannot heal the hurt Eu sei que não posso curar a dor But I will hold you here forever But I will hold you here forever Mas eu vou te segurar aqui para sempre If I can, if I can If I can, if I can Se eu puder, se eu puder And that I love the truth And that I love the truth E que eu amo a verdade How everything good alive sings to me back to you How everything good alive sings to me back to you Como tudo de bom me canta de volta para você And every single time I run into your arms And every single time I run into your arms E toda vez que eu corro em seus braços I feel like I exist for love I feel like I exist for love Eu sinto que existo por amor Like I exist for love Like I exist for love Como eu existo por amor Only for love Only for love Só por amor I can't imagine how it is to be forbidden from loving I can't imagine how it is to be forbidden from loving Não consigo imaginar como é proibido amar 'Cause when you walked into my life 'Cause when you walked into my life Porque quando você entrou na minha vida I could feel my life begin I could feel my life begin Eu podia sentir minha vida começar Like I was torn apart Like I was torn apart Como se eu estivesse despedaçada The minute I was only born The minute I was only born No minuto em que nasci And you're the other half And you're the other half E você é a outra metade The only thing that makes me whole The only thing that makes me whole A única coisa que me deixa inteiro I know it sounds like a lot I know it sounds like a lot Eu sei que parece muito But you really need to know But you really need to know Mas você realmente precisa saber We are leaning out for love We are leaning out for love Estamos nos inclinando para o amor And we will lean out forever And we will lean out forever E nós vamos nos inclinar para sempre I know I know eu sei I love you so I love you so eu te amo tanto And that I learned the truth And that I learned the truth E que eu aprendi a verdade How everything good alive seems to bring back to you How everything good alive seems to bring back to you Como tudo de bom parece trazer de volta para você And every single time I run into your arms And every single time I run into your arms E toda vez que eu corro em seus braços I feel like I exist for love I feel like I exist for love Eu sinto que existo por amor Only for love Only for love Só por amor And when you say my name And when you say my name E quando você diz meu nome Liked white horses on the waves Liked white horses on the waves Gostei de cavalos brancos nas ondas I think it feels the same I think it feels the same Eu acho que parece o mesmo As an ocean in my veins As an ocean in my veins Como um oceano em minhas veias And you'll be diving in And you'll be diving in E você estará mergulhando Like nothing is out of place Like nothing is out of place Como se nada estivesse fora do lugar And we exist for love And we exist for love E nós existimos por amor Only for love Only for love Só por amor And I love you And I love you E eu amo-te I love you I love you eu te amo I love you I love you eu te amo And I love you And I love you E eu amo-te I love you I love you eu te amo I love you I love you eu te amo