×
Original Corrigir

Bring Back The Color (feat. San Holo)

Traga de volta a cor (part. San Holo)

Bring back the color Bring back the color Traga de volta a cor Rose, light on her toes Rose, light on her toes Rose, leve em seus pés Dancing in heels, her eyes on me Dancing in heels, her eyes on me Dançando em saltos, seus olhos em mim Rose already knows Rose already knows Rose já sabe That she's a dangerous maker of beauty That she's a dangerous maker of beauty Que ela é uma perigosa criadora de beleza Chimney of the core will you open for somebody who waits for time? Chimney of the core will you open for somebody who waits for time? Chaminé do núcleo, você abrirá para alguém que espera pelo tempo? Speaking rhymes Speaking rhymes Falando em rimas Dream, sing, whine Dream, sing, whine Sonhe, cante, lamente Would I carry back the Sun, carry back the Sun Would I carry back the Sun, carry back the Sun Eu traria de volta o Sol, traria de volta o Sol And beg for the mother to bring back the color? And beg for the mother to bring back the color? E imploraria para a mãe trazer de volta a cor? Everyone I know and everyone I love Everyone I know and everyone I love Todos que conheço e todos que amo I beg for a lover to bring back the color I beg for a lover to bring back the color Eu imploro por um amante para trazer de volta a cor Bring back the color Bring back the color Traga de volta a cor Stone sinks to the floor Stone sinks to the floor Pedra afunda no chão And never returns back to before And never returns back to before E nunca retorna ao que era antes The stone already knows The stone already knows A pedra já sabe That it can crush all that has grown That it can crush all that has grown Que pode esmagar tudo o que cresceu Chimney of the core will you open for somebody who waits for crows? (inhale) Chimney of the core will you open for somebody who waits for crows? (inhale) Chaminé do núcleo, você abrirá para alguém que espera pelos corvos? (inspira) Hides below (exhale) Hides below (exhale) Esconde abaixo (expira) A fading glow (inhale) A fading glow (inhale) Um brilho desvanecido (inspira) Would I carry back the Sun, carry back the Sun Would I carry back the Sun, carry back the Sun Eu traria de volta o Sol, traria de volta o Sol And beg for the mother to bring back the color? And beg for the mother to bring back the color? E imploraria para a mãe trazer de volta a cor? Everyone I know and everyone I love Everyone I know and everyone I love Todos que conheço e todos que amo I beg for a lover to bring back the color I beg for a lover to bring back the color Eu imploro por um amante para trazer de volta a cor Bring back the color Bring back the color Traga de volta a cor Would I carry back the Sun, carry back the Sun Would I carry back the Sun, carry back the Sun Eu traria de volta o Sol, traria de volta o Sol And beg for the mother to bring back the color And beg for the mother to bring back the color E imploraria para a mãe trazer de volta a cor Everyone I know and everyone I love Everyone I know and everyone I love Todos que conheço e todos que amo I beg for a lover to bring back the color I beg for a lover to bring back the color Eu imploro por um amante para trazer de volta a cor Oh, to bring back the color Oh, to bring back the color Oh, trazer de volta a cor

Composição: Aurora, San Holo





Mais tocadas

Ouvir Aurora Ouvir