In the light of the sun, is there anyone? In the light of the sun, is there anyone? Na luz do sol, existe alguém? Oh it has begun... Oh it has begun... Oh começou Oh dear you look so lost... Oh dear you look so lost... Oh querida você parece estar tão perdida Eyes are red and tears are shed Eyes are red and tears are shed Os olhos estão vermelhos e as lágrimas estão vertendo The world you must've crossed, you said The world you must've crossed, you said Este mundo que você deve ter cruzado, você diz You don't know me You don't know me Você não me conhece You don't even care... oh yeah You don't even care... oh yeah Você nem se quer se importa... oh yeah She said, you don't know me She said, you don't know me Ela diz, você não me conhece You don't wear my chains... oh yeah You don't wear my chains... oh yeah Você não usa minhas algemas... oh yeah Yeah... Yeah... Yeah... Essential and appealed... Essential and appealed... Essencial e apelado... Carry all your thoughts Carry all your thoughts Carregue todos os seus pensamentos Across and open field... Across and open field... Através de um campo aberto... When flowers gaze at you... When flowers gaze at you... Quando as flores olham para você... They're not the only ones They're not the only ones Elas não são as únicas Who cry when they see you Who cry when they see you Que choram quando te vêem You said You said Você diz You don't know me You don't know me Você não me conhece You don't even care... oh yeah You don't even care... oh yeah Você nem se quer se importa... oh yeah She said, you don't know me She said, you don't know me Ela diz, você não me conhece You don't wear my chains... oh yeah You don't wear my chains... oh yeah Você não usa minhas algemas... oh yeah She said I think I'll go to Boston She said I think I'll go to Boston Ela diz eu acho que vou para Boston... I think I'll start a new life I think I'll start a new life Eu acho que vou começar uma nova vida, I think I'll start it over, where no one knows my name I think I'll start it over, where no one knows my name Eu acho que vou começar de novo, onde ninguém sabe meu nome, I'll get out of California, I'm tired of the weather I'll get out of California, I'm tired of the weather Eu vou sair da Califórnia, eu estou cansada do tempo I think I'll get a lover and fly'em out to Spain I think I'll get a lover and fly'em out to Spain Eu acho que vou conseguir um amor e voar para a Espanha... I think I'll go to Boston, I think I'll go to Boston, Eu acho que vou para Boston, I think that I'm just tired I think that I'm just tired Eu acho que estou apenas cansada I think I need a new town, to leave this all behind I think I need a new town, to leave this all behind Eu acho que eu preciso de uma nova cidade, pra deixar isto tudo pra trás... I think I need a sunrise, I'm tired of the sunset I think I need a sunrise, I'm tired of the sunset Eu acho que preciso de um nascer do sol, eu estou cansada do pôr do sol I hear it's nice in the summer some snow would be nice... oh yeah I hear it's nice in the summer some snow would be nice... oh yeah Eu ouvi que é agradável no verão, um pouco de neve poderia ser bom... oh yeah You don't know me You don't know me Você não me conhece You don't even care... oh yeah You don't even care... oh yeah Você nem se quer se importa... oh yeah Boston...where no one knows my name, yeah Boston...where no one knows my name, yeah Boston... Onde ninguém sabe meu nome... No one knows my name... No one knows my name... Ninguém sabe meu nome... No one knows my name...yeah No one knows my name...yeah Ninguém sabe meu nome... Boston... no one knows my name Boston... no one knows my name Boston... ninguém sabe meu nome Boston... no one knows my name Boston... no one knows my name Boston... ninguém sabe meu nome