×

Revelations

Revelaciones

You know what to do, you know what I did You know what to do, you know what I did Ya sabes qué hacer, ya sabes lo que hice Since you know everything just clue me in Since you know everything just clue me in Puesto que usted sabe todo lo que me acaba de pista en I am such a wreck, I am such a mess I am such a wreck, I am such a mess Soy un desastre, soy un desastre I know what I know, why don't you fill in the rest I know what I know, why don't you fill in the rest Yo sé lo que sé, ¿por qué no completar el resto I will bring you down, I will make it bad I will bring you down, I will make it bad Yo le llevará hacia abajo, voy a hacerlo mal While you're feelin' proud, why don't you help me While you're feelin' proud, why don't you help me Aunque te sientas orgulloso, ¿por qué no me ayudas Such a shame that I wouldn't know by now Such a shame that I wouldn't know by now Es una vergüenza que no se sabe por ahora Your revelations Your revelations Sus revelaciones Let me in I don't want to live without Let me in I don't want to live without Déjame entrar No quiero vivir sin Your revelations Your revelations Sus revelaciones You know what to say, you know what I said You know what to say, you know what I said Usted sabe qué decir, ya sabes lo que dije You know what I dream sleeping in my bed You know what I dream sleeping in my bed ¿Sabes lo que sueño para dormir en mi cama You hold all the keys, you know all the roads You hold all the keys, you know all the roads Usted tiene todas las llaves, que conoce todos los caminos Why don't you guide me in if I'm such a lost soul Why don't you guide me in if I'm such a lost soul ¿Por qué no me guía en si yo soy un alma perdida I'm spinning 'round, I will make you ill I'm spinning 'round, I will make you ill Estoy girando 'round, voy a hacer que los malos Since I'm so broken down, why don't you fix me Since I'm so broken down, why don't you fix me Desde que estoy tan roto, ¿por qué no me arreglo Such a shame that I wouldn't know by now Such a shame that I wouldn't know by now Es una vergüenza que no se sabe por ahora (I wouldn't know by now) (I wouldn't know by now) (No se sabe por ahora) Your revelations Your revelations Sus revelaciones Let me in I don't want to live without Let me in I don't want to live without Déjame entrar No quiero vivir sin (Don't want to live without) (Don't want to live without) (No quiero vivir sin ella) Your revelations Your revelations Sus revelaciones (Solo) (Solo) (Solo) I am haunted when I am sleeping I am haunted when I am sleeping Estoy encantada cuando me estoy durmiendo Try to give without recieving Try to give without recieving Trate de dar sin recibir It's in the applebite, it's in the days and nights It's in the applebite, it's in the days and nights Está en la applebite, es en los días y noches In the afterlife we'll reap In the afterlife we'll reap En la otra vida vamos a cosechar Such a shame that I wouldn't know by now Such a shame that I wouldn't know by now Es una vergüenza que no se sabe por ahora (I wouldn't know by now) (I wouldn't know by now) (No se sabe por ahora) Your revelations Your revelations Sus revelaciones Let me in I don't want to live without Let me in I don't want to live without Déjame entrar No quiero vivir sin (Don't want to live without) (Don't want to live without) (No quiero vivir sin ella) Your revelations Your revelations Sus revelaciones Such a shame, such a shame Such a shame, such a shame Es una vergüenza, una vergüenza That I wouldn't know by now That I wouldn't know by now Que yo no sabría por ahora Cut me in I don't want to live without Cut me in I don't want to live without Me cortó en el que no quiero vivir sin (Don't want to live without) (Don't want to live without) (No quiero vivir sin ella) The revelations, revelations The revelations, revelations Las revelaciones, las revelaciones

Composição: Audioslave





Mais tocadas

Ouvir Audioslave Ouvir