I’m alone in a crowded room I’m alone in a crowded room Estou sozinho em uma sala lotada Conversations that I’ll never remember Conversations that I’ll never remember Conversas que eu nunca vou lembrar Trapped in a reality Trapped in a reality Preso em uma realidade That shouldn’t be, that shouldn’t be That shouldn’t be, that shouldn’t be Isso não deveria ser, aquilo não deveria ser Show me the way Show me the way Mostre-me o caminho Allow me to see cause my heart is broken Allow me to see cause my heart is broken Permita-me ver porque meu coração está quebrado Be my escape allow me to hear with a word unspoken Be my escape allow me to hear with a word unspoken Seja minha fuga, permitam-me ouvir uma palavra não dita Oh I am separated from the one I was made to love Oh I am separated from the one I was made to love Oh, eu estou separado do que fui feito para amar I’m pathetic and lost I’m pathetic and lost Eu sou patético e perdido They are so separating They are so separating Eles estão separados I am the one who had control I am the one who had control Eu sou o único que tem o controle You are upon me You are upon me Está em cima de mim This darkness closing in This darkness closing in As trevas se dissipam Is just beginning Is just beginning É apenas o começo This darkness closing in This darkness closing in As trevas se dissipam Is just beginning Is just beginning É apenas o começo Show me the way allow me see cause my heart is broken Show me the way allow me see cause my heart is broken Mostre-me o modo que permita-me ver porque meu coração está quebrado Be my escape allow me to hear with a word unspoken Be my escape allow me to hear with a word unspoken Seja minha fuga permitam-me ouvir uma palavra não dita Oh let me feel this love again let me feel this love again Oh let me feel this love again let me feel this love again Oh deixe-me sentir esse amor novamente, deixe-me sentir esse amor novamente Oh I am separated from the one I was made to love Oh I am separated from the one I was made to love Oh, eu estou separado do que fui feito para amar What is this life void of love What is this life void of love O que é esta vida sem amor? It’s not a life at all It’s not a life at all Não há nenhuma uma vida What is this life void of love What is this life void of love O que é esta vida sem amor? Can you feel your heart as it hits the ground Can you feel your heart as it hits the ground Você pode sentir o seu coração como se ele atingisse o solo Can you feel your heart as it hits the ground Can you feel your heart as it hits the ground Você pode sentir o seu coração como se ele atingisse o solo This darkness closing is just beginning This darkness closing is just beginning A dissipação da escuridão é só o começo This darkness closing is never going to end This darkness closing is never going to end As trevas nunca vão chegar ao fim? How do you expect me to trust you when everything you say is a lie How do you expect me to trust you when everything you say is a lie Como você espera que eu confie em você, quando tudo que você diz é mentira ? I’m sticking up for my friends I can count on I’m sticking up for my friends I can count on Eu estou apontando até nos que eu mais confio This is loyalty this is a family This is loyalty this is a family Esta é a lealdade, esta é uma família