dehleez pe mere dil ki dehleez pe mere dil ki No degrau da porta do meu coração jo rakhe hain tune kadam jo rakhe hain tune kadam Quando você colocou os seus pés tere naam pe meri zindagi tere naam pe meri zindagi No seu nome eu escrevi likh di mere humdum likh di mere humdum A minha vida, minha amada haan seekha maine jeena jeena kaise jeena haan seekha maine jeena jeena kaise jeena Sim, eu aprendi como viver a vida haan seekha maine jeena mere humdum haan seekha maine jeena mere humdum Sim, eu aprendi a viver, minha amada na seekha kabhi jeena jeena kaise jeena na seekha kabhi jeena jeena kaise jeena Em momento algum aprendi como viver a vida na seekha jeena tere bina humdum na seekha jeena tere bina humdum Eu não aprendi a viver sem você, amada dehleez pe mere dil ki dehleez pe mere dil ki No degrau da porta do meu coração jo rakhe hain tune kadam jo rakhe hain tune kadam Quando você colocou os seus pés tere naam pe meri zindagi tere naam pe meri zindagi No seu nome eu escrevi likh di mere humdum likh di mere humdum A minha vida, minha amada haan sikha maine jeena jeena kaise jeena haan sikha maine jeena jeena kaise jeena Sim, eu aprendi como viver a vida haan sikha maine jeena, mere humdum haan sikha maine jeena, mere humdum Sim, eu aprendi a viver, minha amada na sikha kabhi jeena jeena kaise jeena na sikha kabhi jeena jeena kaise jeena Em momento algum aprendi como viver a vida na sikha jeena tere bina humdum na sikha jeena tere bina humdum Eu não aprendi a viver sem você, amada sachchi si hain ye taareefein sachchi si hain ye taareefein Esses elogios são verdadeiros dil se jo maine kari hain dil se jo maine kari hain Eu os fiz de coração sachchi si hain ye taareefein sachchi si hain ye taareefein Esses elogios são verdadeiros dil se jo maine kari hain dil se jo maine kari hain Eu os fiz de coração jo tu mila to saji hain jo tu mila to saji hain Quando eu te encontrei, se enfeitou duniya meri humdum duniya meri humdum O meu mundo, minha amada o aasma mila zameen ko meri o aasma mila zameen ko meri Oh a minha terra encontrou o céu aadhe aadhe poore hain hum aadhe aadhe poore hain hum Parte por parte nos tornamos completos tere naam pe meri zindagi tere naam pe meri zindagi No seu nome eu escrevi likh di mere humdum likh di mere humdum A minha vida, minha amada haan seekha maine jeena jeena, kaise jeena haan seekha maine jeena jeena, kaise jeena Sim, eu aprendi como viver a vida haan seekha maine jeena, mere humdum haan seekha maine jeena, mere humdum Sim, eu aprendi a viver, minha amada na seekha kabhi jeena jeena kaise jeena na seekha kabhi jeena jeena kaise jeena Em momento algum aprendi como viver a vida na seekha jeena tere bina humdum na seekha jeena tere bina humdum Eu não aprendi a viver sem você, amada