×
Original Corrigir

Daybreak (Walking Out On Yesterday)

Daybreak (Walking Out On Ontem)

Daybreak creeping through the city Daybreak creeping through the city Daybreak rastejando por toda a cidade pretty soon I'll have to go. pretty soon I'll have to go. logo, logo eu vou ter que ir. I'm looking for a place I'm looking for a place Estou à procura de um lugar where I can face the sun again. where I can face the sun again. onde eu possa enfrentar o sol novamente. Maybe you've seen it. Maybe you've seen it. Talvez você já tenha visto. You can tell me where you've been. You can tell me where you've been. Você pode me dizer onde você esteve. No more of the darkness I've been used to No more of the darkness I've been used to Não mais a escuridão Eu tenho usado para this darkness that I've come to know. this darkness that I've come to know. esta escuridão que eu vim a conhecer. I'm buying me a ticket. I'm buying me a ticket. Estou me comprar um bilhete. I think I'll throw this blues away. I think I'll throw this blues away. Eu acho que vou jogar esta tristeza embora. I just don't want to stay here I just don't want to stay here Eu só não quero ficar aqui to spend another empty day. to spend another empty day. para passar mais um dia vazio. Suddenly there's blue skies Suddenly there's blue skies De repente, há céu azul when I close my eyes. when I close my eyes. quando eu fecho meus olhos. I can feel the wind from the sea. I can feel the wind from the sea. Eu posso sentir o vento do mar. I can feel it blowing I can feel it blowing Eu posso sentir isso de sopro and I'm knowing I'm closer to where I want to be. and I'm knowing I'm closer to where I want to be. e eu estou sabendo que eu estou mais perto de onde eu quero estar. Closer, closer, closer Closer, closer, closer Mais perto, mais perto, mais perto to where I want to be. to where I want to be. para onde eu quero estar. Suddenly there's blue skies Suddenly there's blue skies De repente, há céu azul when I close my eyes. when I close my eyes. quando eu fecho meus olhos. I can feel the wind from the sea. I can feel the wind from the sea. Eu posso sentir o vento do mar. I can feel it blowing. I can feel it blowing. Eu posso sentir isso de sopro. and I'm knowing I'm closer to where I want to be. and I'm knowing I'm closer to where I want to be. e eu estou sabendo que eu estou mais perto de onde eu quero estar. Daybreak chasing all the shadows. Daybreak chasing all the shadows. Daybreak perseguindo todas as sombras. Shadows in the corners of my mind. Shadows in the corners of my mind. Sombras nos cantos da minha mente. I'm walking out. I'm walking out. Eu estou andando para fora. I'm walking out on yesterday. I'm walking out on yesterday. Estou saindo de ontem. I'm walking out. I'm walking out. Eu estou andando para fora. I'm walking out on yesterday. I'm walking out on yesterday. Estou saindo de ontem. I'm walking out. I'm walking out. Eu estou andando para fora. I'm walking out on yesterday... I'm walking out on yesterday... Estou saindo de ontem ...






Mais tocadas

Ouvir Astrud Gilberto Ouvir