Tobikau kioku to kuroi kumo Sabaku ni hajikete kieru Tobikau kioku to kuroi kumo Sabaku ni hajikete kieru Minhas memórias voam através das nuvens negras, explodindo e desaparecendo no deserto Hikaru purazuma TV Kitaru mirai no eizou Hikaru purazuma TV Kitaru mirai no eizou E as imagens do futuro aparecem na brilhante TV de plasma Manaita no koi ha sono saki wo omoiukabeteha nemuru Manaita no koi ha sono saki wo omoiukabeteha nemuru A carpa na tábua de corte é lembrada com sono Hikaru purazuma TV Kitaru mirai no eizou Hikaru purazuma TV Kitaru mirai no eizou E as imagens do futuro aparecem na brilhante TV de plasma Furiyamanu ame ha nokisaki de Kodoku ni awasete haneru Furiyamanu ame ha nokisaki de Kodoku ni awasete haneru A chuva que não pára está transbordando às escondidas, misturando-se com a minha solidão Botan hitotsu de tensou Kitaru mirai wo souzou suru Botan hitotsu de tensou Kitaru mirai wo souzou suru Apertando um botão, eu imagino o futuro que se aproxima Kakikeshite shimawanai youni Kakikeshite shimawanai youni Mesmo que meus dois olhos negros brilhem na noite Futatsu no kuroi me ga yoru ni kagayaitemo Futatsu no kuroi me ga yoru ni kagayaitemo Até que eles não estejam mais afogados Fuyu no setsugen ni udaru entenka Fuyu no setsugen ni udaru entenka Eles vão ferver embaixo do sol brilhante, como os campos nevados do inverno Niburu hifu kankaku Niburu hifu kankaku E o sentimento em sua pele vai enfraquecer Boku wo wasurenaide yo Boku wo wasurenaide yo Mas não se esqueça de mim Ima tomoshibi ga koko de shizukani kieru kara Ima tomoshibi ga koko de shizukani kieru kara Agora que a luz da lâmpada está desaparecendo em silêncio Kimi ga tashikamete Kimi ga tashikamete Você vai descobrir que eu ainda estou aqui Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga Minha fraqueza e inexperiência vão me atormentar Hibi wo kakenukeru Hibi wo kakenukeru Através desses meus dias 321 Jouhou ga sakusou Shinjitsu wo shiranai 321 Jouhou ga sakusou Shinjitsu wo shiranai 3,2,1 as notícias são complicadas, eu não sei a verdade Genjou to gensou no tanjou Ashita to sono ashioto Genjou to gensou no tanjou Ashita to sono ashioto O surgimento dessa situação de agora, das ilusões, do amanhã e desses passos 321 Kanjou no bousou Genjitsu ha nigetai 321 Kanjou no bousou Genjitsu ha nigetai 3,2,1 emoções estão correndo com violência, e a realidade quer voar Souzou to mousou no kondou Haite suteru mono Souzou to mousou no kondou Haite suteru mono Imaginação e desilusão se misturam, e as outras coisas são deixadas de lado Ima wo kakikeshite shimawanai you ni Ima wo kakikeshite shimawanai you ni Mesmo se for você quem bate seus braços sem força Kimi no ka hosoi te ga yowaku habataitemo Kimi no ka hosoi te ga yowaku habataitemo Até que o presente não esteja mais afogado Fuyu no setsugen ni udaru entenka Fuyu no setsugen ni udaru entenka Eu ainda vou ferver embaixo do sol brilhante, como os campos nevados de inverno Niburu hiru kankaku Niburu hiru kankaku E o sentimento em sua pele ainda vai enfraquecer Boku wo wasurenaide yo Boku wo wasurenaide yo Mas não se esqueça de mim Hiraku kyori Hiraku kyori Uma grande distância Tokeru sekai Tokeru sekai E o mundo derrete Owari to hajimari wo nagashita namida de Owari to hajimari wo nagashita namida de As lágrimas que fluem no fim e no começo se Nijimu ao Nijimu ao obscurecem de azul Yowai itami Yowai itami Uma fraca dor... Ima tomoshibi ga koko de shizukani kieru kara Ima tomoshibi ga koko de shizukani kieru kara Agora que a luz da lâmpada está desaparecendo em silêncio Kimi ga tashikamete Kimi ga tashikamete Você vai descobrir que eu ainda estou aqui Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga Minha fraqueza e inexperiência vão me atormentar Hibi wo kakenukeru Hibi wo kakenukeru Através desses meus dias Sousa Nando mo Sousa Nando mo Mais e mais, é o que parece