tokai no sora wa nigoru no ni tokai no sora wa nigoru no ni Apesar do céu da cidade estar sujo, no som dos sinos que ecoa hibiku CHAIMU de kyou ga kinou hibiku CHAIMU de kyou ga kinou O hoje passou a ser ontem, sugi iku hibi no mannaka ni sugi iku hibi no mannaka ni e se algo aumentar no meio desses dias, nanika tatsu nara "chikai" wo tateru nanika tatsu nara "chikai" wo tateru será uma promessa myou na en de sou myou na en de sou Vindo junto com você kimi ya boku tachi no kimi ya boku tachi no por alguma chance estranha, uzumaranai hibi no sukima mo uzumaranai hibi no sukima mo o buraco não preenchido dos nossos dias ugokidasu kokoro ugokidasu kokoro e o que nos aguarda a seguir derashi dashita NEON derashi dashita NEON O neon brilhou no meu coração que começa a se mover kienai yoru no hi to sono saki wo kienai yoru no hi to sono saki wo As luzes da noite que não desaparecem, higashi kara niji no sono aima ni higashi kara niji no sono aima ni Passando através do vazio, indo do leste para o oeste, sora shisa ga tootte sora shisa ga tootte mesmo que a noite me tranque na escuridão yoru ga yami de tojite mo yoru ga yami de tojite mo Em breve hoje vai acabar, kyou wo koe yagate kitaru ashita ni kyou wo koe yagate kitaru ashita ni e eu estarei um pouco fascinado pelo amanhã sukoshi dake yote sukoshi dake yote Não tem nenhum significado, imimonaku nandaka wamurekunaindayo imimonaku nandaka wamurekunaindayo e eu não estou nem um pouco cansado ashita wa donna kotoshi youka nande koto ashita wa donna kotoshi youka nande koto Antes que soubéssemos, perdemos o pensamento de itsushika bokura wa ukushite itsushika bokura wa ukushite "o que deveríamos fazer hoje?" zuibun nigotta zuibun nigotta Nós éramos impuros sekai no hirusa wo kokoro no semasa wo sekai no hirusa wo kokoro no semasa wo Nós nem ao menos vimos a imensidão do mundo e como sore sura mie zuni sore sura mie zuni meu coração é pequeno kumotta ni mai no RENZU kumotta ni mai no RENZU Através de nossas duas lentes nubladas myou na en de sou myou na en de sou Vindo junto com você por alguma chance estranha, kimi ya bokutachi no kimi ya bokutachi no o buraco não preenchido dos nossos dias maranai hibi no sukima mo maranai hibi no sukima mo O neon brilhou no meu coração ugokidasu kokoro ugokidasu kokoro que começa a se mover derashi dashita NEON derashi dashita NEON As luzes da noite que não desaparecem, kienai yoru no hi to sono saki wo kienai yoru no hi to sono saki wo e o que nos aguarda a seguir higashi kara niji no sono aima ni higashi kara niji no sono aima ni Passando através do vazio, indo do leste para o oeste, sora shisa ga tootte sora shisa ga tootte mesmo que a noite me tranque na escuridão yoru ga yami de tojite mo yoru ga yami de tojite mo Em breve hoje vai acabar, kyou wo koe yagate kitaru ashita ni kyou wo koe yagate kitaru ashita ni e eu estarei um pouco fascinado pelo amanhã sukoshi dake yote sukoshi dake yote Não tem nenhum significado, imimonaku nandaka wamurekunaindayo imimonaku nandaka wamurekunaindayo e eu não estou nem um pouco cansado wamurenaundayo wamurenaundayo Eu não consigo dormir