×
Original Corrigir

Rock And Roll Dream

Sonho do Rock e Roll

Rock and roll dream Rock and roll dream Sonho do Rock and Roll Not what it seems Not what it seems Que não aparece Who is the dreamer now? Who is the dreamer now? Quem é o sonhador agora? When I see the faces from the limousine When I see the faces from the limousine Quando eu vejo os rostos da limusine No chance of our survival No chance of our survival Não há chance de nossa sobrevivência Armed forces, the guardians of the law Armed forces, the guardians of the law Forças armadas, os protetores da lei Awaiting our arrival Awaiting our arrival Na expectativa de nossa chegada They all are young They all are young Todos eles são jovens We all were young We all were young Nós todos somos jovens And I've seen this place before And I've seen this place before E vemos esse espaço diante de nós Open up the door Open up the door Abra a porta Let us in Let us in Nos deixe entrar All the things I've seen All the things I've seen Todas as coisas estão vendo Words I said, I didn't mean Words I said, I didn't mean Eu digo, eu não faço Feelings, I took for granted Feelings, I took for granted Sentindo, eu peguei para beneficiar But now reality But now reality Porém, não é realidade One thing we could never see One thing we could never see Nós nunca vimos um obejto Everything, we always wanted Everything, we always wanted Nós sempre procuramos tudo They all are young They all are young Todos eles são jovens We all were young We all were young Nós todos somos jovens And I've seen this place before And I've seen this place before E vemos esse espaço diante de nós Open up the door Open up the door Abra a porta Let us in Let us in Nos deixe entrar Rock and roll dream Rock and roll dream Sonho do Rock and Roll Not what it seems Not what it seems Que não aparece Who is the dreamer now? Who is the dreamer now? Quem é o sonhador agora? Rock and roll dream Rock and roll dream Sonho do Rock and Roll Not what it seems Not what it seems Que não aparece Who is the dreamer now? Who is the dreamer now? Quem é o sonhador agora? If I had the choice If I had the choice Se eu tive a escolha Words came through my voice Words came through my voice Minha voz fala até o fim I should have left unspoken I should have left unspoken Eu não devo, não pronunciarei a esquerda Now it's obvious Now it's obvious Agora isso é óbvio Clear to all of us Clear to all of us Claro para todos nós The dream that now is broken The dream that now is broken Esse sonho agora está em pedaços Take the stage tonight Take the stage tonight Tomei o palco essa noite Go face the lights Go face the lights Vamos ver o rosto das luzes With this image you should keep With this image you should keep Com essa imagem você parece sustento But you're crying in your sleep But you're crying in your sleep Porém, você chora em seu descando Tonight Tonight Essa noite Rock and roll dream Rock and roll dream Sonho do Rock and Roll Not what it seems Not what it seems Que não aparece Who is the dreamer now? Who is the dreamer now? Quem é o sonhador agora?






Mais tocadas

Ouvir Asia Ouvir