Well its 9pm and you still haven't called me back Well its 9pm and you still haven't called me back Bueno su 21:00 y aún no me han llamado de nuevo And if I try again I think youll feel like you under attack And if I try again I think youll feel like you under attack Y si lo intento de nuevo creo que el youll siente que bajo ataque I dont think I can take it I dont think I can make it I dont think I can take it I dont think I can make it Yo no creo que pueda tomar yo no creo que pueda hacerlo I just want this to go away I just want this to go away Sólo quiero que esto vaya Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tratando de ser alguien que sabes que no estás It gets harder everyday It gets harder everyday Se vuelve más difícil cada día All the lonely days All the lonely days Todos los días de soledad There's no one left to love There's no one left to love No hay nadie a quien amar You wish life would go away You wish life would go away Usted desea la vida se iría Now its 2am and im pacing around on the floor Now its 2am and im pacing around on the floor Ahora es el 2am y estimulación im por el suelo I wait for you to come home but you never come walk through that door I wait for you to come home but you never come walk through that door Espero que vuelvas a casa, pero nunca se llega a pie a través de esa puerta Now im trying to fake it I just cant seem to shake it Now im trying to fake it I just cant seem to shake it Ahora estoy tratando de fingir que no puede parecer a sacudirlo I just want this to go away I just want this to go away Sólo quiero que esto vaya Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tratando de ser alguien que sabes que no estás It gets harder everyday It gets harder everyday Se vuelve más difícil cada día All the lonely days All the lonely days Todos los días de soledad There's no one left to love There's no one left to love No hay nadie a quien amar You wish life would go away You wish life would go away Usted desea la vida se iría You wish life would go away You wish life would go away Usted desea la vida se iría I know one day ill get through this I know one day ill get through this Sé que un día enfermo salir de esto I know one day we'll be done I know one day we'll be done Sé que un día vamos a hacer I know one day ill find a way I know one day ill find a way Sé que un día enfermo encontrar una manera de To see you To see you Para ver que Now its 6am and I smashed all the you left behind Now its 6am and I smashed all the you left behind Ahora es el 6 am y me rompieron todos los que dejaste atrás I gotta throw this away these things that'll never be mine I gotta throw this away these things that'll never be mine Tengo que tirar esto lejos de estas cosas que nunca serás mía Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tratando de ser alguien que sabes que no estás It gets harder everyday It gets harder everyday Se vuelve más difícil cada día All the lonely days All the lonely days Todos los días de soledad There's no one left to love There's no one left to love No hay nadie a quien amar You wish life would go away You wish life would go away Usted desea la vida se iría Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tratando de ser alguien que sabes que no estás It gets harder everyday It gets harder everyday Se vuelve más difícil cada día It gets harder everyday It gets harder everyday Se vuelve más difícil cada día