Well its 9pm and you still haven't called me back Well its 9pm and you still haven't called me back Bem, são 21:00 e você ainda não retornou minha ligação And if I try again I think youll feel like you under attack And if I try again I think youll feel like you under attack Eu nunca tentarei de novo, eu acho que você se sente como se tivesse sob ataque I dont think I can take it I dont think I can make it I dont think I can take it I dont think I can make it Eu não acho que posso aguentar, não acho que posso fazer isso I just want this to go away I just want this to go away Eu só quero que isso vá embora Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tentando ser alguém que você sabe que não é It gets harder everyday It gets harder everyday Fica cada dia mais difícil All the lonely days All the lonely days Todos os dias solitários, There's no one left to love There's no one left to love não resta ninguém para amar You wish life would go away You wish life would go away Você deseja que a vida vá embora Now its 2am and im pacing around on the floor Now its 2am and im pacing around on the floor Agora são 2 da manhã e eu estou andando I wait for you to come home but you never come walk through that door I wait for you to come home but you never come walk through that door Eu espero você voltar para casa Mas você nunca entrou pela da porta Now im trying to fake it I just cant seem to shake it Now im trying to fake it I just cant seem to shake it Agora eu estou tentando enganar isto, eu só não consigo me livrar disto I just want this to go away I just want this to go away Eu só quero que isto vá embora Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tentando ser alguém que você sabe que não é It gets harder everyday It gets harder everyday Fica cada dia mais difícil All the lonely days All the lonely days Todos os dias solitários, There's no one left to love There's no one left to love não resta ninguém para amar You wish life would go away You wish life would go away Você deseja que a vida vá embora You wish life would go away You wish life would go away Você deseja que a vida vá embora I know one day ill get through this I know one day ill get through this Eu sei uma coisa: eu vou superar isso I know one day we'll be done I know one day we'll be done Eu sei que um dia nós iremos terminar I know one day ill find a way I know one day ill find a way Eu sei que um dia eu encontrarei um caminho To see you To see you para ver você Now its 6am and I smashed all the you left behind Now its 6am and I smashed all the you left behind Agora são 6 da manhã, e eu destruí tudo que você deixou para trás I gotta throw this away these things that'll never be mine I gotta throw this away these things that'll never be mine Eu preciso jogar isto fora, essas coisas que nunca serão minhas Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tentando ser alguém que você sabe que não é It gets harder everyday It gets harder everyday Fica cada dia mais difícil All the lonely days All the lonely days Todos os dias solitários, There's no one left to love There's no one left to love não resta ninguém para amar You wish life would go away You wish life would go away Você deseja que a vida vá embora Trying to be someone that you know you're not Trying to be someone that you know you're not Tentando ser alguém que você sabe que não é It gets harder everyday It gets harder everyday Fica cada dia mais difícil It gets harder everyday It gets harder everyday Fica cada dia mais difícil