Balada triste de trompeta Balada triste de trompeta Balada triste de trompete Por un pasado que murió Por un pasado que murió Por um passado que morreu Y que llora Y que llora E que chora Y que gime Y que gime E isso geme Como yo Como yo Como eu Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Ah ah ah ah Ah, ah, ah, ah, ay Ah, ah, ah, ah, ay Ah ah ah ah ah Hoy para mi es un día especial Hoy para mi es un día especial Hoje para mim é um dia especial Hoy saldré por la noche Hoy saldré por la noche Hoje vou sair a noite Podre vivir lo que el mundo no esta Podre vivir lo que el mundo no esta Eu posso viver o que o mundo não é Cuando el Sol ya se esconde Cuando el Sol ya se esconde Quando o sol já se esconde Podre cantar una dulce canción Podre cantar una dulce canción Eu posso cantar uma canção doce A la luz de la Luna A la luz de la Luna Para a luz da lua Y acariciar y besar a mi amor Y acariciar y besar a mi amor E acariciar e beijar meu amor Como no lo hice nunca Como no lo hice nunca Como eu nunca fiz Que pasara, que misterio habrá Que pasara, que misterio habrá O que vai acontecer, que mistério haverá Puede ser mi gran noche Puede ser mi gran noche Pode ser minha grande noite Y al despertar ya mi vida sabrá Y al despertar ya mi vida sabrá E quando eu acordar minha vida vai saber Algo que no conoce Algo que no conoce Algo que você não sabe Ahora todo el mundo pónganse a bailar Ahora todo el mundo pónganse a bailar Agora todos vão dançar Yo no he vuelto a encontrarla jamás Yo no he vuelto a encontrarla jamás Eu nunca a encontrei novamente Desde aquel día Desde aquel día Desde aquele dia De su vida no sé qué será De su vida no sé qué será Da vida dele eu não sei o que será Desde aquel día Desde aquel día Desde aquele dia Es posible que tenga otro amor Es posible que tenga otro amor Posso ter outro amor Una nueva ilusión Una nueva ilusión Uma nova ilusão O quizás llorara O quizás llorara Ou talvez eu vá chorar O quizás llorara O quizás llorara Ou talvez eu vá chorar O quizás llorara O quizás llorara Ou talvez eu vá chorar Desde aquel día Desde aquel día Desde aquele dia Ninguno de los dos hacemos nada por volver Ninguno de los dos hacemos nada por volver Nenhum de nós faz nada para voltar Y nos queremos Y nos queremos E nós nos amamos Y no nos vemos Y no nos vemos E não nos vemos Desde aquel día Desde aquel día Desde aquele dia Desde aquel día Desde aquel día Desde aquele dia Digan lo que digan Digan lo que digan Digam o que disserem Digan lo que digan Digan lo que digan Digam o que disserem Digan lo que digan los demás. Digan lo que digan los demás. Diga o que os outros dizem. Digan lo que digan los demás. Digan lo que digan los demás. Diga o que os outros dizem. Digan lo que digan los demás. Digan lo que digan los demás. Diga o que os outros dizem. Se fue fue, se fue, se fue Se fue fue, se fue, se fue Ido, ido, ido, ido Llevandose el perfume de mi cama Llevandose el perfume de mi cama Tirando o perfume da minha cama El sueño de mis noches El sueño de mis noches O sonho das minhas noites La luz de mis mañanas La luz de mis mañanas A luz das minhas manhãs La risa de mis labios La risa de mis labios A risada dos meus lábios La voz de mi garganta La voz de mi garganta A voz da minha garganta Se fue, se fue, se fue Se fue, se fue, se fue Foi foi foi Perdiendose despacio en mi ventana Perdiendose despacio en mi ventana Perdendo lentamente na minha janela Cerrando los oídos Cerrando los oídos Fechando seus ouvidos Volviendo la mirada Volviendo la mirada Olhando para trás Mordiendose el silencio Mordiendose el silencio Mordendo o silêncio Arrastrandose el alma Arrastrandose el alma Rastejando a alma Se fue, se fue, se fue Se fue, se fue, se fue Foi foi foi Llevandose el perfume de mi cama Llevandose el perfume de mi cama Tirando o perfume da minha cama El sueño de mis noches El sueño de mis noches O sonho das minhas noites La luz de mis mañanas La luz de mis mañanas A luz das minhas manhãs La risa de mis labios La risa de mis labios A risada dos meus lábios La voz de mi garganta La voz de mi garganta A voz da minha garganta Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Siempre la misma rutina Siempre la misma rutina Sempre a mesma rotina Nos vemos por las esquinas Nos vemos por las esquinas Vejo você nos cantos Evitando el que dirán Evitando el que dirán Evitando o que eles vão dizer Mi cuerpo no se acostumbra Mi cuerpo no se acostumbra Meu corpo não se acostuma com isso A este amor entre penumbras A este amor entre penumbras Para este amor nas sombras Que es más fuerte que un volcán Que es más fuerte que un volcán Isso é mais forte do que um vulcão Escondidos de la Luna Escondidos de la Luna Escondido da lua No se puede continuar No se puede continuar Não pode continuar Por desgracia o por fortuna Por desgracia o por fortuna Infelizmente ou felizmente No te dejaré de amar No te dejaré de amar Não vou deixar de te amar Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Escándalo, es un escándalo Escándalo, es un escándalo Escândalo é um escândalo Vivo mi vida Vivo mi vida Vivo minha vida Soy como soy Soy como soy Sou como sou No me interesa No me interesa Não me interessa El que diran El que diran O que eles vão dizer