×
Original Corrigir

Talk To Me (feat. Mac Miller)

Fale comigo (com Mac Miller)

Baby boy, what's on your mind? Baby boy, what's on your mind? Menino, o que está em sua mente? I be askin' all the time I be askin' all the time Eu fico perguntando o tempo todo Do I know? But please remind me Do I know? But please remind me Eu sei? Mas por favor me lembre Why you never wanna talk to me? Why you never wanna talk to me? Por que você nunca quer falar comigo? Talk to me, talk to me Talk to me, talk to me Fale comigo, fale comigo Boy, open up your mind for me, mind for me Boy, open up your mind for me, mind for me Rapaz, abra sua mente para mim, abra sua mente para mim Talk to me, talk to me Talk to me, talk to me Fale comigo, fale comigo You don't even need to talk to me You don't even need to talk to me Você nem precisa falar comigo You show me with your You show me with your Você me mostra com o seu Body, body, body, body, bae Body, body, body, body, bae Corpo, corpo, corpo, corpo, bae Body, body, body Body, body, body Corpo, corpo, corpo You show me with your You show me with your Você me mostra com o seu Body, body, body, body, bae Body, body, body, body, bae Corpo, corpo, corpo, corpo, bae Body, body, body Body, body, body Corpo, corpo, corpo You show me with your You show me with your Você me mostra com o seu Body, body, body, body, bae Body, body, body, body, bae Corpo, corpo, corpo, corpo, bae Body, body, body Body, body, body Corpo, corpo, corpo You show me with your body You show me with your body Voce me mostra com seu corpo You show me with your body You show me with your body Voce me mostra com seu corpo Okay, I take your clothes off, your body so soft Okay, I take your clothes off, your body so soft Ok, eu tiro sua roupa, seu corpo tao macio I give it to you real, it's no drama, ain't a soap opera I give it to you real, it's no drama, ain't a soap opera Eu te dou de verdade, não é drama, não é novela Whisper in your ear a little bit, but never too much Whisper in your ear a little bit, but never too much Sussurre um pouco no seu ouvido, mas nunca muito It's on the hush, I'd rather tell you with the way that I touch It's on the hush, I'd rather tell you with the way that I touch É no silêncio, prefiro falar com a maneira como toco You, every inch of your skin You, every inch of your skin Você, cada centímetro de sua pele My fingertips are dancin' with you, you my ballerina My fingertips are dancin' with you, you my ballerina Meus dedos estão dançando com você, você minha bailarina You do a split, I split the difference You do a split, I split the difference Você faz uma divisão, eu divido a diferença Yeah, you love to talk, I love to listen Yeah, you love to talk, I love to listen Sim, você adora conversar, adoro ouvir And girl, it's a promotion every time we change positions And girl, it's a promotion every time we change positions E garota, é uma promoção toda vez que mudamos de posição Okay, I'm swimmin' inside your linen like it's a ocean Okay, I'm swimmin' inside your linen like it's a ocean Ok, estou nadando dentro de sua roupa como se fosse um oceano Let me mix you a potion Let me mix you a potion Deixe-me preparar uma poção para você Let me shake the walls, put this in motion Let me shake the walls, put this in motion Deixe-me sacudir as paredes, colocar isso em movimento Let me get you goin' Let me get you goin' Deixe-me ir My ears is open when you speakin' My ears is open when you speakin' Meus ouvidos estão abertos quando você fala Yeah, we playin' hookie Yeah, we playin' hookie Sim, vamos jogar hookie Stay in bed, but we ain't sleepin' Stay in bed, but we ain't sleepin' Fica na cama, mas não estamos dormindo Ain't a need for leavin' ever Ain't a need for leavin' ever Não há necessidade de sair nunca Time is relative, we spend it more than you can measure Time is relative, we spend it more than you can measure O tempo é relativo, nós o gastamos mais do que você pode medir Nothin' better, let me help relieve the pressure Nothin' better, let me help relieve the pressure Nada melhor, deixe-me ajudar a aliviar a pressão This is pleasure This is pleasure Isso é prazer The whole universe align and everything will come together The whole universe align and everything will come together Todo o universo se alinha e tudo vai se juntar If you let her If you let her Se você deixar ela You show me with your You show me with your Você me mostra com o seu Body, body, body, body, bae Body, body, body, body, bae Corpo, corpo, corpo, corpo, bae Body, body, body Body, body, body Corpo, corpo, corpo You show me with your You show me with your Você me mostra com o seu Body, body, body, body, bae Body, body, body, body, bae Corpo, corpo, corpo, corpo, bae Body, body, body Body, body, body Corpo, corpo, corpo You show me with your You show me with your Você me mostra com o seu Body, body, body, body, bae Body, body, body, body, bae Corpo, corpo, corpo, corpo, bae Body, body, body Body, body, body Corpo, corpo, corpo You show me with your body You show me with your body Voce me mostra com seu corpo You show me with your body You show me with your body Voce me mostra com seu corpo






Mais tocadas

Ouvir Ariana Grande Ouvir