(If you wanna party, if you wanna party) (If you wanna party, if you wanna party) (Se você quer festejar, se você quer festejar) Then put your hands up (Then put your hands up) Then put your hands up (Then put your hands up) Coloque suas mãos pra cima (coloque suas mãos pra cima) (If you wanna party, if you wanna party) (If you wanna party, if you wanna party) (Se você quer festejar, se você quer festejar) Then put your hands up (put your hands up) Then put your hands up (put your hands up) Coloque suas mãos pra cima (coloque suas mãos pra cima) You got it, you got it baby You got it, you got it baby Você tem, você tem, querido You got it, you got it, baby You got it, you got it, baby Você tem, você tem, querido You got it, you got it, baby You got it, you got it, baby Você tem, você tem, querido You got, you got it, baby You got, you got it, baby Você tem, você tem, querido Okay, this, this, this for my number one girl Okay, this, this, this for my number one girl Ok, isso, isso, isso é para a minha garota número um Who got the top spot title Who got the top spot title Que tem o título do topo Spent a hour in the bathroom walked out looking like a model Spent a hour in the bathroom walked out looking like a model Passou uma hora no banheiro, saiu parecendo uma modelo God! Doing what you do, got me right there with Apollo God! Doing what you do, got me right there with Apollo Deus! Fazer o que você faz me leva bem aí com Apollo On the moon, who needs genies in a bottle girl On the moon, who needs genies in a bottle girl Na lua, quem precisa de gênios na garrafa, garota If they already got you If they already got you Se eles já têm você Boy you make me feel so lucky Boy you make me feel so lucky Garoto, você me faz sentir sortuda Finally the stars align Finally the stars align Finalmente, as estrelas estão se alinhando Never has it been so easy, to be in love Never has it been so easy, to be in love Nunca foi tão fácil, estar apaixonada And to give you this heart of mine And to give you this heart of mine E te entregar esse meu coração You know what I need You know what I need Você sabe do que eu preciso I know what you like I know what you like Eu sei do que você gosta Put it all together baby Put it all together baby Junte tudo, querida We could be alright We could be alright Poderíamos ficar bem How could this be wrong How could this be wrong Como isso pode ser errado When it feels so right When it feels so right Quando parece ser tão correto? Yeah, I really love you Yeah, I really love you Sim, eu realmente te amo I really love you I really love you Eu realmente te amo And I'll never let you go And I'll never let you go E nunca vou deixá-lo ir You should know You should know Você deveria saber I'm never gonna change I'm never gonna change Que eu nunca vou mudar I'm always gonna stay I'm always gonna stay Sempre vou ficar You call for me, I'm right there (right there) You call for me, I'm right there (right there) Você me chama, eu estou bem aí (bem aí) Right there (right there) Right there (right there) Bem ali (bem aí) Cause you listen Cause you listen Porque você escuta And you care And you care E se importa It's all different It's all different Você é tão diferente No one compares No one compares Ninguém se compara And if you never change And if you never change Se você nunca mudar I'm gonna stay right there I'm gonna stay right there Vou ficar bem aí I'll always be right there I'll always be right there Sempre estarei bem aí You got it, you got it baby You got it, you got it baby Você tem, você tem, querido You got it, you got it baby You got it, you got it baby Você tem, você tem, querido And I get butterflies, just thinking And I get butterflies, just thinking E eu fico com borboletas no estômago, só de pensar About you boy, you're on my mind About you boy, you're on my mind Em você, garoto, você está na minha cabeça Sometimes I catch myself daydreaming Sometimes I catch myself daydreaming Às vezes, me pego sonhando acordada Lost in in your eyes Lost in in your eyes Perdida em seus olhos And I lose all track of time And I lose all track of time E perco toda a noção do tempo You know what I need You know what I need Você sabe do que eu preciso I know what you like I know what you like Eu sei do que você gosta Put it all together baby Put it all together baby Junte tudo, amor We could be alright We could be alright Poderíamos ficar bem How could this be wrong How could this be wrong Como isso pode ser errado When it feels so right When it feels so right Quando parece ser tão correto? Yeah, I really need you Yeah, I really need you Sim, eu realmente preciso de você I really love you I really love you Realmente te amo And I'll never let you go And I'll never let you go E nunca vou deixá-lo ir You should know You should know Você deveria saber I'm never gonna change I'm never gonna change Que eu nunca vou mudar I'm always gonna stay I'm always gonna stay Sempre vou ficar You call for me, I'm right there (right there) You call for me, I'm right there (right there) Você me chame, eu estou bem aí (bem aí) Right there (right there) Right there (right there) Bem ali (bem aí) Cause you listen Cause you listen Porque você escuta And you care And you care E se importa It's all different It's all different Você é tão diferente No one compares No one compares Ninguém se compara And if you never change And if you never change Se você nunca mudar I'm gonna stay right there I'm gonna stay right there Vou ficar bem aí I'll always be right there I'll always be right there Sempre estarei bem aí (What, okay, what) (What, okay, what) (O quê, ok, o quê) Now if all fell through Now if all fell through Agora, se tudo cair Would you catch me before the pavement Would you catch me before the pavement Você me levantaria na frente do passeio? If my Benz turned back to public transportation If my Benz turned back to public transportation Se minha Mercedes Benz se transformasse em um transporte público Would you still be at home for me Would you still be at home for me Você ainda estaria em casa por mim With the candles waiting With the candles waiting Com as velas esperando? And get my mind back adjacent And get my mind back adjacent E estou com a minha cabeça próxima To the place of a young visionary To the place of a young visionary Ao lugar de um jovem visionário A player too A player too Um jogador também You know I have some girls missionary You know I have some girls missionary Você sabe que tenho algumas garotas missionárias My black book My black book Meu livro preto And numbers thicker than the dictionary And numbers thicker than the dictionary E os números mais grossos do que um dicionário And bible I got to recycle And bible I got to recycle E a Bíblia, tenho que reciclar I love and I like you I love and I like you Eu te amo e gosto de você Five course meals Five course meals Refeições de cinco pratos Even though you don't mind a drive-thru Even though you don't mind a drive-thru Apesar disso, você não se importa com um drive-thru That's why I got you That's why I got you É por isso que eu tenho você And I'll never let you go And I'll never let you go E nunca vou deixá-lo ir You should know You should know Você deveria saber I'm never gonna change I'm never gonna change Que eu nunca vou mudar I'm always gonna stay I'm always gonna stay Sempre vou ficar You call for me, I'm right there (right there) You call for me, I'm right there (right there) Você me chama, eu estou bem aí (bem aí) Right there (right there) Right there (right there) Bem aí (bem aí) Cause you listen Cause you listen Porque você escuta And you care And you care E se importa It's all different It's all different Você é tão diferente No one compares No one compares Ninguém se compara And if you could never change And if you could never change Se você nunca mudar I'm gonna stay right there I'm gonna stay right there Vou ficar bem aí I'll always be right there I'll always be right there Sempre estarei bem aí You got it You got it Você tem I'll always be right there I'll always be right there Sempre estarei bem aí I'll always be right there I'll always be right there Sempre estarei bem aí You got it, you got it baby You got it, you got it baby Você tem, você tem, querido You got it, you got it, baby You got it, you got it, baby Você tem, você tem, querido You got it, you got it, baby You got it, you got it, baby Você tem, você tem, querido You got, you got it You got, you got it Você tem, você tem Baby Baby Querido