×
Original Corrigir

More (feat. BIA)

Mais (feat. BIA)

Ari, bia, oye Ari, bia, oye Ari, bia, oye I'm out with ari in boca raton I'm out with ari in boca raton Estou com ari em boca raton I like my men like my trees, keep me blown I like my men like my trees, keep me blown Eu gosto de meus homens como minhas árvores, mantenha-me soprado I give you more, you won't leave me alone I give you more, you won't leave me alone Eu te dou mais, você não vai me deixar em paz But there's things that I need, like my space and my phone But there's things that I need, like my space and my phone Mas há coisas de que preciso, como meu espaço e meu telefone Otra vez, can you feel me? Otra vez, can you feel me? Otra vez, você pode me sentir? Can you keep it real? One trilly Can you keep it real? One trilly Você pode mantê-lo real? Um trilly See me, do me dirt, real flithy See me, do me dirt, real flithy Veja-me, faça-me sujeira, muito leve I'll be on the run till we both found guilty I'll be on the run till we both found guilty Vou fugir até que ambos sejam considerados culpados Behind closed doors Behind closed doors De portas fechadas I’ma let you see the real me, feel me? I’ma let you see the real me, feel me? Vou deixar você ver meu verdadeiro eu, me sentir? Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais More, I'll give you more, more (more) More, I'll give you more, more (more) Mais, vou te dar mais, mais (mais) I'll give you more I'll give you more Eu vou te dar mais I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) Realizing ain't no use to Realizing ain't no use to Perceber não adianta Talkin' 'bout what she won’t do Talkin' 'bout what she won’t do Falando sobre o que ela não vai fazer 'Cause there ain't nothing she won't go through 'Cause there ain't nothing she won't go through Porque não há nada que ela não vá passar Come on, boo, we’re talking 'bout you Come on, boo, we’re talking 'bout you Vamos boo, estamos falando de voce I never wan't to ever be the cause of someone else's therapy I never wan't to ever be the cause of someone else's therapy Eu nunca quero ser a causa da terapia de outra pessoa But she, won't understand my love for you is past that line But she, won't understand my love for you is past that line Mas ela não vai entender que meu amor por você passou dessa linha Love infinite and it is pure (and it is pure) Love infinite and it is pure (and it is pure) Amor infinito e puro (e puro) Only windows and open doors (and open doors) Only windows and open doors (and open doors) Apenas janelas e portas abertas (e portas abertas) No ceilings, there shouldn't be floors (there shouldn't be floors) No ceilings, there shouldn't be floors (there shouldn't be floors) Sem tetos, não deveria haver pisos (não deveria haver pisos) If it's what you're getting, that's what I'm for (that's what I'm for) If it's what you're getting, that's what I'm for (that's what I'm for) Se é o que você está obtendo, é para isso que estou (é para isso que estou) More, I'll give you more, more (more) More, I'll give you more, more (more) Mais, vou te dar mais, mais (mais) I'll give you more I'll give you more Eu vou te dar mais I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) I hate to be on your coattails I hate to be on your coattails Eu odeio estar na sua cola This the good stuff you know well This the good stuff you know well Essa é a coisa boa que você conhece bem You call me when you're by yourself You call me when you're by yourself Voce me liga quando voce esta sozinho Listening to my voicemails Listening to my voicemails Ouvindo minhas mensagens de correio de voz All the hurting you go through All the hurting you go through Toda a dor que você passa (Wastin' time) cause I know you (Wastin' time) cause I know you (Perdendo tempo) porque eu te conheço You like the change but it's on you You like the change but it's on you Você gosta da mudança, mas fica por sua conta So what do you say? What you gon' do? So what do you say? What you gon' do? Então o que você diz? O que você vai fazer? Love infinite and it is pure (and it is pure) Love infinite and it is pure (and it is pure) Amor infinito e puro (e puro) Only windows and open doors (and open doors) Only windows and open doors (and open doors) Apenas janelas e portas abertas (e portas abertas) No ceilings, there shouldn't be floors (there shouldn't be floors) No ceilings, there shouldn't be floors (there shouldn't be floors) Sem tetos, não deveria haver pisos (não deveria haver pisos) If it's what you're getting, that's what I'm for (that's what I'm for) If it's what you're getting, that's what I'm for (that's what I'm for) Se é o que você está obtendo, é para isso que estou (é para isso que estou) More, I'll give you more, more (more) More, I'll give you more, more (more) Mais, vou te dar mais, mais (mais) I'll give you more I'll give you more Eu vou te dar mais I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) Uh, uh Uh, uh Uh uh Tu quieres mas, abre la boca Tu quieres mas, abre la boca Tu quieres mas, abre la boca I flex like you see me doing yoga I flex like you see me doing yoga Eu flexiono como você me vê fazendo ioga I like my money, it's mi aroma I like my money, it's mi aroma Eu gosto do meu dinheiro, é meu aroma Shopping sprees at neiman's with mi mosa Shopping sprees at neiman's with mi mosa Compras no neiman's com mi mosaicos I'm here to give you much as you can handle I'm here to give you much as you can handle Estou aqui para lhe dar tudo o que você puder suportar Love is like a game, I'm the one you can gamble Love is like a game, I'm the one you can gamble O amor é como um jogo, sou eu que você pode jogar Bet on, bad gals don't get lead on Bet on, bad gals don't get lead on Aposte, garotas más não levam vantagem Girls like these make you dive in, head on, come on Girls like these make you dive in, head on, come on Garotas como essas fazem você mergulhar de cabeça, vamos lá More, I'll give you more, more More, I'll give you more, more Mais eu te darei mais, mais More, I'll give you more, more (more) More, I'll give you more, more (more) Mais, vou te dar mais, mais (mais) I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) I'll give you more (can you feel it?) I'll give you more (can you feel it?) Vou te dar mais (você pode sentir isso?) Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nothing's too much Ooh baby, nada é demais






Mais tocadas

Ouvir Ariana Grande Ouvir