Don't wanna be Don't wanna be Não quero ser Be alone baby Be alone baby Fique sozinho baby Unless I'm alone Unless I'm alone A menos que eu esteja sozinho Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você Cause it won't be Cause it won't be Porque não será Cause it won't be Cause it won't be Porque não será Cause it won't be Cause it won't be Porque não será Cause it won't Cause it won't Porque isso não vai I hold you close I hold you close Eu te abraço I hold you close darling I hold you close darling Eu te abraço bem querida The way that I used to The way that I used to A maneira que eu costumava The way that I used to The way that I used to A maneira que eu costumava Cause it won't be Cause it won't be Porque não será Cause it won't be Cause it won't be Porque não será Cause it won't be Cause it won't be Porque não será Cause it won't Cause it won't Porque isso não vai There are people on the sidewalk There are people on the sidewalk Tem gente na calçada There 's music in the air There 's music in the air Tem musica no ar Everyone is smiling and I wish you were here Everyone is smiling and I wish you were here Todo mundo está sorrindo e eu queria que você estivesse aqui To put a smile on my face, the way that you used to do To put a smile on my face, the way that you used to do Para colocar um sorriso no meu rosto, o jeito que você costumava fazer Cause all I want for Christmas, is Christmas time with you Cause all I want for Christmas, is Christmas time with you Porque tudo que eu quero para o Natal, é a hora do Natal com você I don't wanna spend this time without you I don't wanna spend this time without you Eu não quero gastar esse tempo sem você I just wanna hold you close to me I just wanna hold you close to me Eu só quero te abraçar perto de mim Kiss beside the Christmas tree Kiss beside the Christmas tree Beijo ao lado da árvore de Natal Baby say to me: I'm coming home Baby say to me: I'm coming home Baby me diga: estou voltando para casa I don't wanna be alone for Christmas I don't wanna be alone for Christmas Eu não quero ficar sozinha no natal (Be alone for Christmas) (Be alone for Christmas) (Fique sozinho no Natal) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você (Unless I'm alone with you) (Unless I'm alone with you) (A menos que eu esteja sozinho com você) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas) (Won't be Christmas) (Não será natal) It won't be Christmas It won't be Christmas Não será natal I just wanna hold you close for Christmas I just wanna hold you close for Christmas Eu só quero te abraçar para o Natal (Hold you close for Christmas) (Hold you close for Christmas) (Mantenha você perto de Natal) The way that I used to do The way that I used to do A maneira que eu costumava fazer (The way that I used to do) (The way that I used to do) (O jeito que eu costumava fazer) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas, won't be, won't be) (Won't be Christmas, won't be, won't be) (Não será natal, não será, não será) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você Sitting by the firelight and hold you in my arms Sitting by the firelight and hold you in my arms Sentado à luz do fogo e te segurar em meus braços Keep you from the cold night, you'll be safe and warm Keep you from the cold night, you'll be safe and warm Mantenha você longe da noite fria, você estará seguro e aquecido We raise a glass together, to love that never dies We raise a glass together, to love that never dies Nós levantamos um copo juntos, para amar que nunca morre And I'll be spending Christmas, looking in your eyes And I'll be spending Christmas, looking in your eyes E eu vou passar o natal olhando em seus olhos Cause there is no better time to be together Cause there is no better time to be together Porque não há melhor momento para ficar juntos There is no sad time to be alone There is no sad time to be alone Não há tempo triste para ficar sozinho Hurry back and please come home Hurry back and please come home Volte e volte para casa Stay with me and make my dreams come true Stay with me and make my dreams come true Fique comigo e faça meus sonhos se tornarem realidade I don't wanna be alone for Christmas I don't wanna be alone for Christmas Eu não quero ficar sozinha no natal (Be alone for Christmas) (Be alone for Christmas) (Fique sozinho no Natal) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você (Unless I'm alone with you) (Unless I'm alone with you) (A menos que eu esteja sozinho com você) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas) (Won't be Christmas) (Não será natal) It won't be Christmas It won't be Christmas Não será natal I just wanna hold you close for Christmas I just wanna hold you close for Christmas Eu só quero te abraçar para o Natal (Hold you close for Christmas) (Hold you close for Christmas) (Mantenha você perto de Natal) The way that I used to do The way that I used to do A maneira que eu costumava fazer (The way that I used to do) (The way that I used to do) (O jeito que eu costumava fazer) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas, won't be, won't be) (Won't be Christmas, won't be, won't be) (Não será natal, não será, não será) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você Won't be Won't be Não será Be alone Be alone Estar sozinho Unless I'm alone Unless I'm alone A menos que eu esteja sozinho With you With you Contigo Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal Won't be Won't be Não será You You Você I don't wanna spend this time without you I don't wanna spend this time without you Eu não quero gastar esse tempo sem você I just wanna hold you close to me I just wanna hold you close to me Eu só quero te abraçar perto de mim Kiss beside the Christmas tree Kiss beside the Christmas tree Beijo ao lado da árvore de Natal Baby say you becoming home, coming home Baby say you becoming home, coming home Baby, diga que você está se tornando em casa, voltando para casa I don't wanna be alone for Christmas I don't wanna be alone for Christmas Eu não quero ficar sozinha no natal (Be alone for Christmas) (Be alone for Christmas) (Fique sozinho no Natal) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você (Unless I'm alone with you) (Unless I'm alone with you) (A menos que eu esteja sozinho com você) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas) (Won't be Christmas) (Não será natal) It won't be Christmas It won't be Christmas Não será natal I just wanna hold you close for Christmas I just wanna hold you close for Christmas Eu só quero te abraçar para o Natal (Hold you close for Christmas) (Hold you close for Christmas) (Mantenha você perto de Natal) The way that I used to do The way that I used to do A maneira que eu costumava fazer (The way that I used to do) (The way that I used to do) (O jeito que eu costumava fazer) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas, won't be, won't be) (Won't be Christmas, won't be, won't be) (Não será natal, não será, não será) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você I don't wanna be alone for Christmas I don't wanna be alone for Christmas Eu não quero ficar sozinha no natal (Be alone for Christmas) (Be alone for Christmas) (Fique sozinho no Natal) Unless I'm alone with you Unless I'm alone with you A menos que eu esteja sozinho com você (Unless I'm alone with you) (Unless I'm alone with you) (A menos que eu esteja sozinho com você) Cause it won't be Christmas Cause it won't be Christmas Porque não será Natal (Won't be Christmas) (Won't be Christmas) (Não será natal) It won't be Christmas It won't be Christmas Não será natal I just wanna hold you close for Christmas I just wanna hold you close for Christmas Eu só quero te abraçar para o Natal (Hold you close for Christmas) (Hold you close for Christmas) (Mantenha você perto de Natal) The way that I used to do The way that I used to do A maneira que eu costumava fazer