Early in the morning Early in the morning De manhã cedo I'm still wide awake I'm still wide awake Eu ainda estou acordado It's hard to sleep It's hard to sleep É difícil dormir I'm lying on the floor I'm lying on the floor Estou deitao no chão Hours keep on rolling Hours keep on rolling Horas continunam a rolar I wonder if I'm late I wonder if I'm late Pergunto-me se estou atrasado Gotta get a grip Gotta get a grip Tenho que tomar controle I'm falling more and more I'm falling more and more Estou caindo mais e mais Refrão: Refrão: refrão Have a little faith Have a little faith Tenha um pouco de fé Just a little trust in me Just a little trust in me Apenas um pouco de confiança em mim I need your belief I need your belief Eu preciso que você acredite To have my relief To have my relief Para o meu alívio To set me free To set me free Para me libertar Refrão 2: Refrão 2: refrão 2; Can you hear me calling your name? Can you hear me calling your name? Você consegue me ouvir chamando o seu nome? I'm trying to reach out to you I'm trying to reach out to you Eu estou tentando te alcançar Take my hand now Take my hand now Pegue a minha mão Or fake it somehow Or fake it somehow Ou finja de alguma forma Because I just can't take the truth Because I just can't take the truth Porque eu não posso fazer ser verdade Hear me calling your name Hear me calling your name Ouça-me chamando o seu nome I feel I'm depending on you I feel I'm depending on you Eu sinto que dependo de você My heart's bursting out My heart's bursting out Meu coração está estourando I scream and I shout I scream and I shout Eu grito e grito Can you hear my call? Can you hear my call? Consegue ouvir o meu chamado? There are moments when I feel so weak There are moments when I feel so weak Há momentos que eu me sinto tão fraco And times when I feel down And times when I feel down E momentos que eu me sinto tão pra baixo But I always fight it back But I always fight it back Mas eu sempre luto de volta Can't stand my ground Can't stand my ground Não possao ficar meu chão Refrão: Refrão: refrão; Have a little faith Have a little faith Tenha um pouco de fé Just a little trust in me Just a little trust in me Apenas um pouco de confiança em mim I need your belief I need your belief Eu preciso que você acredite To have my relief To have my relief Para o meu alívio To set me free To set me free Para me libertar Refrão 2: Refrão 2: refão 2; Can you hear me calling your name? Can you hear me calling your name? Você consegue me ouvir chamando o seu nome? I'm trying to reach out to you I'm trying to reach out to you Eu estou tentando te alcançar Take my hand now Take my hand now Pegue a minha mão Or fake it somehow Or fake it somehow Ou finja de alguma forma Because I just can't take the truth Because I just can't take the truth Porque eu não posso fazer ser verdade Hear me calling your name Hear me calling your name Ouça-me chamando o seu nome I feel I'm depending on you I feel I'm depending on you Eu sinto que dependo de você My heart's bursting out My heart's bursting out Meu coração está estourando I scream and I shout I scream and I shout Eu grito e grito Can you hear my call? Can you hear my call? Consegue ouvir o meu chamado? They say that the wounds will never heal They say that the wounds will never heal Eles dizem que as feridas nunca se curaram If the scars will remain no matter what you feel If the scars will remain no matter what you feel Se as cicatrizes permanecerem não importa o que você sinta Just live your life, you're awake Just live your life, you're awake Apenas viva a sua vida,você está acordada Don't give a damn what they say Don't give a damn what they say Não ligue pra droga nenhuma que eles falam Higher you climb Higher you climb Alto você escala Harder you fall Harder you fall Dificilmente você cai That makes you stronger than all That makes you stronger than all Isso a faz mais forte do que tudo Refrão: Refrão: refrão; Have a little faith Have a little faith Tenha um pouco de fé Just a little trust in me Just a little trust in me Apenas um pouco de confiança em mim I need your belief I need your belief Eu preciso que você acredite To have my relief To have my relief Para o meu alívio To set me free To set me free Para me libertar Refrão 2: Refrão 2: refão 2; Can you hear me calling your name? Can you hear me calling your name? Você consegue me ouvir chamando o seu nome? I'm trying to reach out to you I'm trying to reach out to you Eu estou tentando te alcançar Take my hand now Take my hand now Pegue a minha mão Or fake it somehow Or fake it somehow Ou finja de alguma forma Because I just can't take the truth Because I just can't take the truth Porque eu não posso fazer ser verdade Hear me calling your name Hear me calling your name Ouça-me chamando o seu nome I feel I'm depending on you I feel I'm depending on you Eu sinto que dependo de você My heart's bursting out My heart's bursting out Meu coração está estourando I scream and I shout I scream and I shout Eu grito e grito Can you hear my call? Can you hear my call? Consegue ouvir o meu chamado?