She calls out to the man on the street She calls out to the man on the street Ela se dirige ao homem na rua "sir, can you help me? "sir, can you help me? "O senhor você pode me ajudar? It's cold and i've nowhere to sleep It's cold and i've nowhere to sleep Está frio e não tenho onde dormir, Is there somewhere you can tell me?" Is there somewhere you can tell me?" Há algum lugar que o senhor possa me indicar?" He walks on, doesn't look back He walks on, doesn't look back Ele continua andando, não olha pra trás He pretends he can't hear her He pretends he can't hear her Finge que não pode ouvi-la Starts to whistle as he crosses the street Starts to whistle as he crosses the street Começa a assobiar enquanto atravessa a rua Seems embarrased to be there Seems embarrased to be there Parece embaraçado por estar ali Oh, think twice Oh, think twice Oh, pense duas vezes, Cuz it's another day for you you and me in paradise Cuz it's another day for you you and me in paradise é outro dia para você e eu no paraíso Oh, think twice Oh, think twice Oh, pense duas vezes, Cuz it's another day for you Cuz it's another day for you é só mais um dia pra você, You and me in paradise You and me in paradise Você e eu no paraíso She calls out to the man on the street She calls out to the man on the street Ela se dirige ao homem na rua He can see she´s been crying He can see she´s been crying Ele pode ver que ela esteve chorando She's got blisters on the soles of her feet She's got blisters on the soles of her feet Ela tem bolhas na sola dos pés She can't walk but she's trying She can't walk but she's trying Ela não pode andar, mas está tentando Oh, think twice... Oh, think twice... Oh, pense duas vezes... Oh, lord, is there nothing more anybody can do? Oh, lord, is there nothing more anybody can do? Oh, Senhor, será que não há nada que alguém possa fazer? Oh, lord, there must be something you can say Oh, lord, there must be something you can say Oh, Senhor, deve haver algo que Você possa dizer You can tell from the lines on her face You can tell from the lines on her face Pode-se dizer pelas marcas no rosto dela You can see that she´s been there You can see that she´s been there Pode-se ver que ela esteve lá Probably been moved on from every place Probably been moved on from every place Provavelmente se mudando de cada lugar 'cause she didn't fit in there 'cause she didn't fit in there Por não ter se encaixado lá Oh, think twice... Oh, think twice... Oh, pense duas vezes... It's just another day It's just another day É só mais um dia For you and me in paradise For you and me in paradise Pra você e eu no paraíso