Richard of York: The executive branch Richard of York: The executive branch Richard de York: O poder executivo Having some fun with the warm-up act Having some fun with the warm-up act Se divertindo com o ato de aquecimento If that's what it takes to say goodnight If that's what it takes to say goodnight Se é isso que é preciso para dizer boa noite Then that's what it takes Then that's what it takes Então é isso que é preciso A four-figure sum on a hotel notepad A four-figure sum on a hotel notepad Uma soma de quatro dígitos em um bloco de notas de hotel A revelation or your money back A revelation or your money back Uma revelação ou seu dinheiro de volta That's what it takes to say goodnight That's what it takes to say goodnight Isso é o que é preciso para dizer boa noite Sometimes I wrap my head around it all Sometimes I wrap my head around it all Às vezes eu envolvo minha cabeça em torno de tudo And it makes perfect sense And it makes perfect sense E faz todo o sentido Keep reminding me that it ain't a race Keep reminding me that it ain't a race Continue me lembrando que não é uma corrida When my invincible streak turns onto the final straight When my invincible streak turns onto the final straight Quando minha sequência invencível se transforma na reta final If that's what it takes to say goodnight If that's what it takes to say goodnight Se é isso que é preciso para dizer boa noite Then that's what it takes Then that's what it takes Então é isso que é preciso