Library pictures of the quickening canoe Library pictures of the quickening canoe Biblioteca de imagens da canoa acelerada The first of its kind to get to the moon The first of its kind to get to the moon O primeiro desse tipo a chegar à lua Trust some ellipses to chase you 'round the room Trust some ellipses to chase you 'round the room Confie em alguns elipses para persegui-lo em volta da sala Through curvatures and metaphors and goo Through curvatures and metaphors and goo Através de curvaturas e metáforas e destruição Been watching all the neon blossom flickering Been watching all the neon blossom flickering Eu tenho assistido todas as flores de neon piscando You look as if you've all forgotten where you've been You look as if you've all forgotten where you've been Você parece ter esquecido onde você esteve Going riding through the thundersuckle fuzz canyon Going riding through the thundersuckle fuzz canyon Vá andando pelo fino cânion do trovão Ten, nine, eight, seven, six-five-four Ten, nine, eight, seven, six-five-four Dez, nove, oito, sete, seis-cinco-quatro Three-two-one Three-two-one Três-dois-um Library pictures of the quickening canoe Library pictures of the quickening canoe Biblioteca de imagens da canoa acelerada The first of its kind to get to the moon The first of its kind to get to the moon O primeiro de seu tipo a chegar à lua Give me an eeny, meeny, miny, moe Give me an eeny, meeny, miny, moe Me dê um "uni duni te" Of an 'ip-dip dogshit rock and roll Of an 'ip-dip dogshit rock and roll De um "ip-dip" merda de cachorro, rock n roll