Watch me... watch me go Watch me... watch me go Veja me...veja me ir Well I'm struttin' up ever so slow Well I'm struttin' up ever so slow Bem eu estou andando sempre tão devagar And now sting me... get in the groove And now sting me... get in the groove E agora abuse de mim...e entre no esquema Cause they're bangin' on the door Cause they're bangin' on the door Porque eles bateram na porta Yes they're hard and they'll make a move Yes they're hard and they'll make a move Sim eles são durões e eles vão movimentar We're wakin' up those sleepers We're wakin' up those sleepers Nós acordamos desses sonhos You know we're so mischievous You know we're so mischievous Você sabe que nós somos tão prejudiciais Just what you'll do to keep us entertained Just what you'll do to keep us entertained Então o que você irá fazer para nos manter entretidos We're wakin' up those sleepers We're wakin' up those sleepers Nós acordamos desses sonhos You know we're so mischievous You know we're so mischievous Você sabe que nós somos tão prejudiciais Just what you'll do to keep us entertained Just what you'll do to keep us entertained Então o que você irá fazer para nos manter entretidos (Knock, run) (Knock, run) (Bata, corra) She's got you up and she's run, run, runnin' away She's got you up and she's run, run, runnin' away Ela vai te levantar e vai correr correr correndo pra longe (Knock, run) (Knock, run) (Bata, corra) You're knockin' first if you think that you're comin' to play You're knockin' first if you think that you're comin' to play Você está batendo primeiro se você pensa que você está vindo jogar And I don't mind And I don't mind E eu não me importo Cause all the time you're talkin' at me Cause all the time you're talkin' at me Porque toda hora você está falando comigo No I don't mind at all No I don't mind at all Não eu não me importo com nada Oh well cap-guns and polystyrene planes Oh well cap-guns and polystyrene planes Oh bem chefões e superfície de poliestireno Well I'm buyin' penny bubblies with my change Well I'm buyin' penny bubblies with my change Bem Eu estou comprando ninharias com minhas mudanças Cause sting me... get in the groove Cause sting me... get in the groove E agora abuse de mim...e entre no esquema Cause they're bangin' on the door Cause they're bangin' on the door Porque eles bateram na porta Yes they're hard and they'll make a move Yes they're hard and they'll make a move Sim eles são durões e eles vão movimentar We're wakin' up those sleepers We're wakin' up those sleepers Nós acordamos desses sonhos You know we're so mischievous You know we're so mischievous Você sabe que nós somos tão prejudiciais Just what you'll do to keep us entertained Just what you'll do to keep us entertained Então o que você irá fazer para nos manter entretidos Oh well now she says she's goin' Oh well now she says she's goin' Oh bem ela diz que está indo That she's got the towel to throw in That she's got the towel to throw in Que ela teve uma torre para entrar Was just about to blow him and run away! Was just about to blow him and run away! Então era sobre soprar ele pra longe! (Knock, run) (Knock, run) (Bata, corra) She's got you up and she's run, run, runnin' away She's got you up and she's run, run, runnin' away Ela vai te levantar e vai correr correr correndo pra longe (Knock, run) (Knock, run) (Bata, corra) You're knockin' first if you think that you're comin' to play You're knockin' first if you think that you're comin' to play Você está batendo primeiro se você pensa que você está vindo jogar And I don't mind And I don't mind E eu não me importo Cause all the time you're talkin' at me Cause all the time you're talkin' at me Porque toda hora você está falando comigo Well I don't mind at all... no Well I don't mind at all... no Não eu não me importo com nada...não