You thrive on dancing in our laps You thrive on dancing in our laps Você prospera em dançar em nossos colos Before the more familiar chaps Before the more familiar chaps Antes que mais chaps familiares And oh the curtain leads to fever And oh the curtain leads to fever E as cortinas direcionarem a febre We watched a womaniser cry We watched a womaniser cry Nós vimos um mulherengo chorar And in the last sip you and I And in the last sip you and I E no último trago você e eu Declared we might require a breather Declared we might require a breather Declaramos que talvez precisemos de um respirador I am the truth true through and I I am the truth true through and I Eu sou a verdade verdadeira através, e eu Can feign excitement fluently Can feign excitement fluently Posso fingir fluente excitação As solid as I can busk shock As solid as I can busk shock Como eu posso apressar um choque With well presented merriment With well presented merriment Com uma boa apresentação de felicidade And I know all too well And I know all too well E eu sei tudo muito bem I shouldn't break the key off in the lock I shouldn't break the key off in the lock Não deveria quebrar a chave na fechadura And the tumble splits the frame, revealing silk and fit And the tumble splits the frame, revealing silk and fit E a confusão separou a estrutura, revelando seda e ajustes In the fright lined dining room In the fright lined dining room Na aterrorizante forrada sala de jantar Throw a gaze towards them while they feast Throw a gaze towards them while they feast Jogou uma gaze em direção a eles enquanto eles festejam The days drag their heels when you're not there to crack the whip The days drag their heels when you're not there to crack the whip Os dias arrastam seus saltos quando você não está lá para quebrar o chicote And the weeks wait to burst like a sache of brass And the weeks wait to burst like a sache of brass E as semanas esperar para explodir como um sache de bronze The old pantomime villian follows my coat The old pantomime villian follows my coat O velho vilão pantomico seguiu meu casaco And he hides where it hangs and he spies through the slots And he hides where it hangs and he spies through the slots E ele esconde onde se segura e ele espia pelas rachaduras And meanwhile in the desert's only costume shop And meanwhile in the desert's only costume shop E enquanto isso na única loja de fantasia do deserto The cowls hang and wait to rot away the identities of the willing The cowls hang and wait to rot away the identities of the willing O cachecol segura e espera para apodrecer as identidades da disposição Drowned bags of sugar in the night Drowned bags of sugar in the night Bolsas afogadas de açúcar na noite Rocketing shuttered doors despite Rocketing shuttered doors despite Lançando portas fechadas apesar The shop not opening for hours The shop not opening for hours Das lojas não estiverem abertas por horas You can itch, flap, and whistle You can itch, flap, and whistle Você pode coçar, bater e assobiar And try to avoid the talk And try to avoid the talk E tentar evitar a conversa As I scribbled over drivel you were snoring, showing off As I scribbled over drivel you were snoring, showing off Enquanto eu rabisco sobre a baba que você estava rocando, se mostrando The tumble splits the frame, revealing silk and fit The tumble splits the frame, revealing silk and fit E a confusão separou a estrutura, revelando seda e ajustes In the fright lined dining room In the fright lined dining room Na aterrorizante forrada sala de jantar Throw a gaze towards them while they feast Throw a gaze towards them while they feast Jogou uma gaze em direção a eles enquanto eles festejam