A greater darkness A greater darkness Uma escuridão maior My mind possessed My mind possessed minha mente possuída Disillusioned Disillusioned Desiludido Known emptiness Known emptiness paralisado vazio I feel the power rise and fall I feel the power rise and fall (Nenhuma esperança) eu sinto um medo paralizando No salvation taking control No salvation taking control (Nenhuma salvação) Tomando o controle The culprits take me beyond the life The culprits take me beyond the life A frieza deles me feriu além da fé We all burn We all burn Eu irei me queimar? Will I be free? Will I be free? Eu estarei livre? The great darkness The great darkness A escuridão grande Consumed us all Consumed us all consumiu minha alma Blind my eyes Blind my eyes Cegue meus olhos, I hate the light I hate the light eu odeio a luz The greater frustration The greater frustration Desespero, frustração, You clutch You clutch lamentação Fighting, fighting for what? Fighting, fighting for what? Lutando - Lutando por quê? Lies, the lies Lies, the lies Mentiras, suas mentiras I feel dead inside I feel dead inside Eu me sinto morrendo por dentro My body is all My body is all Minha dor é tudo I leave behind I leave behind que eu deixo para atrás We all burn We all burn Eu irei me queimar? Will I be free? Will I be free? Eu estarei livre? The great darkness The great darkness A escuridão grande Consumed us all Consumed us all consumiu minha alma A shadow A shadow Uma sombra The only light I follow The only light I follow a única luz que eu segui Dependant on Dependant on Transparente eu sou Like a ghost Like a ghost como um fantasma -Solo- -Solo- - Solo- A far cry A far cry Um grito distante From who I wanted to be From who I wanted to be de quem eu quis ser I never found my place I never found my place Eu nunca encontrei meu lugar, My place, no peace My place, no peace meu lugar, nem paz -Solos- -Solos- -Solo- We all burn We all burn Eu irei me queimar? Will I be free? Will I be free? Eu estarei livre? The great darkness The great darkness A escuridão grande Consumes us all Consumes us all consumiu minha alma