Set me free, let me out of here Set me free, let me out of here Liberte-me, me deixa sair From these chains to which I am bound From these chains to which I am bound Dessas correntes a que estou preso Time was always on your side Time was always on your side Tempo esteve sempre ao seu lado While my final hours slipped away While my final hours slipped away Enquanto minhas horas finais se escaparam Frustration in their minds Frustration in their minds Frustração em suas mentes The hatred in their eyes The hatred in their eyes O ódio em seus olhos A new breed will now rise A new breed will now rise Uma nova raça agora ascenderá Damnation's way: Damnation's way: O caminho da maldição: Losing my grip on reality Losing my grip on reality Perdendo meu senso de realidade Outside this cage I am struck by paranoia Outside this cage I am struck by paranoia Fora dessa jaula estou tomado por paranóia A paradox to all life's mysteries A paradox to all life's mysteries Um paradoxo a todos mistérios da vida A never ending trail to follow: A never ending trail to follow: Um caminho interminável a seguir: I am the sinner upon damnation's way I am the sinner upon damnation's way Eu sou o pecador sobre o caminho da maldição Always deprived of hope, never to see the break of dawn Always deprived of hope, never to see the break of dawn Sempre privado de esperança, nunca verei o nascer do sol My life I lived in the shadow of you My life I lived in the shadow of you Minha vida eu vivi na sua sombra The other side now greets me with open arms The other side now greets me with open arms O outro lado agora cumprimenta-me de braços abertos