Can you hear me Can you hear me Você pode me ouvir From the dark From the dark Do escuro Are you listening Are you listening Você está ouvindo From afar From afar De longe Feels like no one can fix me Feels like no one can fix me Parece que ninguém pode me consertar Can’t get hold of my feelings Can’t get hold of my feelings Não consigo controlar meus sentimentos With you in my head With you in my head Com você na minha cabeça With you in my heart With you in my heart Com você no meu coração Got a hold of me Got a hold of me Me segure Don’t know what I signed up for Don’t know what I signed up for Não sei no que me inscrevi I'm a big mess but you want some more I'm a big mess but you want some more Eu estou uma grande bagunça, mas você quer um pouco mais It’s game you wanna play It’s game you wanna play É um jogo que você quer jogar So you swept me away So you swept me away Então você me varreu I find it unusual I find it unusual Eu acho isso incomum You come off as kinda cruel You come off as kinda cruel Você parece meio cruel But it’s all a masquerade But it’s all a masquerade Mas é tudo um baile de máscaras Here’s the thing that I learned Here’s the thing that I learned Aqui está o que aprendi We could fall crash and burn We could fall crash and burn Podemos cair, quebrar e queimar But I know the cost But I know the cost Mas eu sei o custo And what it’s worth And what it’s worth E o que vale a pena What you’re worth to me What you’re worth to me O que você vale para mim I know you can hear me I know you can hear me Eu sei que você pode me ouvir From the dark From the dark Do escuro I know you’re listening I know you’re listening Eu sei que você está ouvindo From afar From afar De longe I thought that no one could fix me I thought that no one could fix me Eu pensei que ninguém poderia me consertar Can’t get hold of my feelings Can’t get hold of my feelings Não consigo controlar meus sentimentos With you in my head With you in my head Com você na minha cabeça With you in my heart With you in my heart Com você no meu coração I'm not afraid of the dark I'm not afraid of the dark Eu não tenho medo do escuro You’re branded on my skin You’re branded on my skin Você está marcado na minha pele And now that ink has settled in And now that ink has settled in E agora que a tinta se estabeleceu I could push you away I could push you away Eu poderia te afastar But the bond would remain But the bond would remain Mas o vínculo permaneceria You’d never let me fall You’d never let me fall Você nunca me deixaria cair You came when you heard the call You came when you heard the call Você veio quando ouviu a chamada And I think I'm gonna stay And I think I'm gonna stay E eu acho que vou ficar 'Cause I know you can hear me 'Cause I know you can hear me Porque eu sei que voce pode me ouvir From the dark From the dark Do escuro I know you’re listening I know you’re listening Eu sei que você está ouvindo From afar From afar De longe I thought that no one could fix me I thought that no one could fix me Eu pensei que ninguém poderia me consertar Can’t get hold of my feelings Can’t get hold of my feelings Não consigo controlar meus sentimentos With you in my head With you in my head Com você na minha cabeça With you in my heart With you in my heart Com você no meu coração I'm not afraid of the dark I'm not afraid of the dark Eu não tenho medo do escuro