We 're gonna step and go We 're gonna step and go Nós vamos dar um passo e ir We 're gonna step and go We 're gonna step and go Nós vamos dar um passo e ir Itsumotoori nakamatachi to sugoshita kisetsu kasaneteta Itsumotoori nakamatachi to sugoshita kisetsu kasaneteta As estações que eu passei com meus amigos se acumulam como sempre Kirameku youni hikaru bokura no hibi wa mune de tokimeku Kirameku youni hikaru bokura no hibi wa mune de tokimeku Espumando e brilhando, nossos dias vibram no meu coração Donna mirai ga kitemo donna ni hanareteitemo Donna mirai ga kitemo donna ni hanareteitemo Não importa que futuro venha, não importa quão longe nós estamos Bokura kawashita koe kienai Bokura kawashita koe kienai As palavras que nós trocamos não vão desaparecer We're gonna step and go to brand new story We're gonna step and go to brand new story Nós vamos dar um passo e ir para a nova história Yoru wo toori mukete rolling rolling on Yoru wo toori mukete rolling rolling on Entrar na noite rolando rolando I'm gonna go there with my memories I'm gonna go there with my memories Eu vou lá com minhas memórias Sekai wa maru de towa he no escape Sekai wa maru de towa he no escape É como se o mundo fosse uma escapatória dentro da eternidade Itoshisa afurete hikari kirari negai Itoshisa afurete hikari kirari negai Um desejo com um flash de luz momentâneo transbordando com palavras de afeto, Itsumademo kienai kagayaki ryoute ni Itsumademo kienai kagayaki ryoute ni Uma luz que nunca vai enfraquecer em minha duas mãos Yasashi atsumete hikari kirari kizuku toki wo zutto Yasashi atsumete hikari kirari kizuku toki wo zutto Eu vou reconhecer o flash momentâneo de luz reunindo delicadeza Hateshinaku ayunde yuku Hateshinaku ayunde yuku Eu vou caminhar eternamente entre o tempo Itsumo toori aruku minareta keshiki dokoka gikochinai Itsumo toori aruku minareta keshiki dokoka gikochinai Andando como sempre, o cenário familar é de alguma forma estranho Mawari dashita sekai tsugi no stage hajimatta bakari Mawari dashita sekai tsugi no stage hajimatta bakari O mundo que começa a girar, o próximo estágio acaba de começar Doredake te wo nobaseba bokura yume ni todoku kana Doredake te wo nobaseba bokura yume ni todoku kana Eu me pergunto quanto nós devíamos esticar nossas mãos para alcançar nossos sonhos Omoi idaku sorezore no michi Omoi idaku sorezore no michi Nossos caminhos individuais segurando nossos pensamentos We're gonna step and go to brand new story We're gonna step and go to brand new story Nós vamos dar um passo e ir para a nova história Kakedashite tsunagatte yuku Kakedashite tsunagatte yuku Correndo, amarrados juntos Maiagaru kaze towa he to escape Maiagaru kaze towa he to escape O vento forte escapa na eternidade Ima bokura nosete toki wo tomeru kiseki Ima bokura nosete toki wo tomeru kiseki O milagre que pode parar o tempo em que estamos Itsumademo kono hi wo wasure wa shinai yo Itsumademo kono hi wo wasure wa shinai yo Eu nunca vou esquecer esse dia Kokokara hajimaru asu he tsuzuku michi no naka de Kokokara hajimaru asu he tsuzuku michi no naka de Dentro do caminho que continua no amanhã que começa aqui Zutto omoi de wa saki tsuzukeru Zutto omoi de wa saki tsuzukeru As memórias vão continuar indo em frente Step step and then step and go Step step and then step and go Dar um passo, dar um passo e dar um passo e ir Hanabira mai chiri yuku koro Hanabira mai chiri yuku koro No tempo em que as pétalas dançam e caem ao chão Step step and then step and go Step step and then step and go Coisas que eventualmente se tornarão flores Izure tsubomi to nari yuku mono Izure tsubomi to nari yuku mono Dar um passo, dar um passo e dar um passo e ir Step step and then step and go Step step and then step and go E o som daquela voz que ecoa nesse momento Soshite ima hibiku ano koe oto Soshite ima hibiku ano koe oto Dar um passo, dar um passo e dar um passo e ir Step step and then step and go Step step and then step and go A raiz é algo que me deixa audaciosamente, profundamente, sempre orgulhoso Nette no wa futoku fukaku nagaku tte kou Nette no wa futoku fukaku nagaku tte kou Em meio ao dias passados assim Kimi no kao shite sukoshi bakari Kimi no kao shite sukoshi bakari Eles estão constantemente brilhando com a luz como uma chama Asahi no you kirari hikari bakari Asahi no you kirari hikari bakari É isso mesmo, nesse momento nós vamos nos separar no ponto crucial Sou ima bokura wa sougen wo musubi Sou ima bokura wa sougen wo musubi Indo em direção dos nossos próprios caminhos Sorezore no michi he to susumi Sorezore no michi he to susumi Os dias brilham porque Tsutsumi komu hibi ga kagayaki saku to wa Tsutsumi komu hibi ga kagayaki saku to wa O tempo os colore com luz Toki ga sore iro de idaku to wa Toki ga sore iro de idaku to wa E eu vou além do ponto crucial... Boku wa soshite souten no saki he Boku wa soshite souten no saki he Se você algum dia, além dele Itsuka mata nikougen no saki he Itsuka mata nikougen no saki he Uma noite sozinho provavelmente me deixaria frio Hitori no yoru nara kogoeteshimaru darou Hitori no yoru nara kogoeteshimaru darou No mundo em que encontrei você ah Kimi to deaete sekai no naka de Kimi to deaete sekai no naka de Para sempre sinta minha alma Ah, forever free my soul Ah, forever free my soul Um desejo com um flash de luz momentâneo transbordando com palavras de afeto, Itoshisa afurete hikari kirari negai Itoshisa afurete hikari kirari negai Uma luz que nunca vai enfraquecer em minha duas mãos Itsumademo kienai kagayaki ryoute ni Itsumademo kienai kagayaki ryoute ni Eu vou reconhecer o flash momentâneo de luz reunindo delicadeza Yasashi atsumete hikari kirari kizuku toki wo zutto Yasashi atsumete hikari kirari kizuku toki wo zutto Eu vou caminhar eternamente Hateshinaku ayunde yuku Hateshinaku ayunde yuku entre o tempo We're gonna step and go We're gonna step and go Nós vamos dar um passo e ir We're gonna step and go We're gonna step and go Nós vamos dar um passo e ir