Itsuka no wakare itsuka no deai Itsuka no wakare itsuka no deai A despedida de algum dia Kazoe kirenai namida to takanari kasanete koko de mada matteru Kazoe kirenai namida to takanari kasanete koko de mada matteru O encontro de algum dia -so I could, so I would, you know?- -so I could, so I would, you know?- Passando por incontáveis lágrimas e emoções Kotoba wo koete kokoro no okude Kotoba wo koete kokoro no okude Estou esperando aqui ainda Michinaru nanika ga umare oto wo kanaderu tsutsumikomu youni Michinaru nanika ga umare oto wo kanaderu tsutsumikomu youni -então eu poderia, então eu gostaria, você entende?- so I dream on kitto so I dream on kitto Ultrapassando as palavras, no fundo do coração Itsumademo hoshikuzu no sukimakara yume de aetara Itsumademo hoshikuzu no sukimakara yume de aetara Algo desconhecido nasce, toca uma melodia como se estivesse me envolvendo Furueteru kono mune ga itamuhodo towa no negai wa Furueteru kono mune ga itamuhodo towa no negai wa foi assim que eu sonhei, com certeza Hibiki au setsunasa wa GARASU no you todoku no darou ka? Hibiki au setsunasa wa GARASU no you todoku no darou ka? "Para sempre através das frestas entre os asteróides", se pudesse te encontrar em sonhos -so I could, so I would, you know?- -so I could, so I would, you know?- "A ponto deste peito estremecente doer", o pedido eterno Itsumademo yakusoku wo utsushidasu yume no tsuzuki wa Itsumademo yakusoku wo utsushidasu yume no tsuzuki wa "A tristeza que reverbera é como vidro", será que chegaria em você? Dakishimeta kono toki ga itazurani tooku hanarete Dakishimeta kono toki ga itazurani tooku hanarete -então eu poderia, então eu gostaria, você entende?- Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita "Para sempre continuarei copiando a promessa", a continuação do sonho So I dream on sotto So I dream on sotto "Essa época, que abracei, levadamente", vai indo distante Soshite atenaku aruita ano hi no youni Soshite atenaku aruita ano hi no youni Juntando a luz, sozinho fechei os olhos Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni foi assim que eu sonhei, delicadamente -sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- -sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- Como aquele dia em que andei sem destino Shizuka no naka de itsuka no melody Shizuka no naka de itsuka no melody A única coisa que observava era novamente meu tempo, agora, tremulando pela janela Utai kirenai kotoba to nukumori nagarete imamo mada natteru Utai kirenai kotoba to nukumori nagarete imamo mada natteru -é, para onde o amor pousa, wow yeah- Kioku wo koete kodou no okude Kioku wo koete kodou no okude Dentro do silêncio, a melodia de algum dia Kasanaru neiro ga iyasu mune no kizuato urei toku youni Kasanaru neiro ga iyasu mune no kizuato urei toku youni Liberando palavras e carinhos que não consigo cantar totalmente, ainda agora toca so I dream on kitto so I dream on kitto Ultrapassando a memória, no fundo das batidas do coração Dokomademo kagayaki wo tsunagu kara te wo kazashitara Dokomademo kagayaki wo tsunagu kara te wo kazashitara A melodia que acumula cura as feridas do peito, libertando o medo Hateshinaku kono mune ni furi sosogu haruka mirai mo Hateshinaku kono mune ni furi sosogu haruka mirai mo foi assim que eu sonhei, com certeza Utsukushiku kuri kaesu hamon no you mieru no darou ka? Utsukushiku kuri kaesu hamon no you mieru no darou ka? "Até o infinito amarrarei o brilho", se puser minha mão sobre a sua -so I could, so I would, you know?- -so I could, so I would, you know?- "Sem fim depositarei neste peito", o futuro longíquo Dokomademo yakusoku wo utsushidasu yume no sukimani Dokomademo yakusoku wo utsushidasu yume no sukimani "Como ondas belas que se repetem", será que poderá ver? Dakishimeta hisoyakana kono omoi niji wo egaite Dakishimeta hisoyakana kono omoi niji wo egaite -então eu poderia, então eu gostaria, você entende?- Hikari afurete wa hitori hitomi tojita Hikari afurete wa hitori hitomi tojita "Até o infinito continuarei copiando a promessa", na fresta do sonho so I dream on sotto so I dream on sotto "Esse sentimento secreto que abracei", desenho um arco-íris Soshite hitori de aoida ano hi no sora Soshite hitori de aoida ano hi no sora A luz transbordando, sozinho fechei os olhos Tada sagashiteita no wa song for me aitai ima omoi dake hoshii Tada sagashiteita no wa song for me aitai ima omoi dake hoshii foi assim que eu sonhei, delicadamente -sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- -sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- E sozinho olhei para cima, para o céu daquele dia Aimaina koto bakari ga yoake no meiru samayoinagara Aimaina koto bakari ga yoake no meiru samayoinagara Simplesmente estava procurando a música para mim, quero te ver, agora, quero somente o sentimento Yume ga samete shimattemo wasurenai yo Yume ga samete shimattemo wasurenai yo -é, para onde o amor pousa, wow yeah- Itsumademo hoshikuzu no sukimakara yume de aetara Itsumademo hoshikuzu no sukimakara yume de aetara "Para sempre através das frestas entre os asteróides", se pudesse te encontrar em sonhos Furueteru kono mune ga itamuhodo towa no negai wa Furueteru kono mune ga itamuhodo towa no negai wa "A ponto deste peito estremecente doer", o pedido eterno Hibiki au setsunasa wa GARASU no you todoku no darou ka? Hibiki au setsunasa wa GARASU no you todoku no darou ka? "A tristeza que reverbera é como vidro", será que chegaria em você? -so I could, so I would, you know?- -so I could, so I would, you know?- -então eu poderia, então eu gostaria, você entende?- Itsumademo yakusoku wo utsushidasu yume no tsuzuki wa Itsumademo yakusoku wo utsushidasu yume no tsuzuki wa "Para sempre continuarei copiando a promessa", a continuação do sonho Dakishimeta kono toki ga itazurani tooku hanarete Dakishimeta kono toki ga itazurani tooku hanarete "Essa época, que abracei, levadamente", vai indo distante Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita Juntando a luz, sozinho fechei os olhos So I dream on sotto So I dream on sotto foi assim que eu sonhei, delicadamente Soshite atenaku aruita ano hi no youni Soshite atenaku aruita ano hi no youni Como aquele dia em que andei sem destino Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni A única coisa que observava era novamente meu tempo, agora, tremulando pela janela -sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- -sou ai ga sotto mau ue e Wow yeah- -é, para onde o amor pousa, wow yeah-