Dakiai nagara Hamabe de nekoron da Dakiai nagara Hamabe de nekoron da Abraçados, dormindo na praia Kumo hitotsu nai sora ga Nan ka samishiku te Kumo hitotsu nai sora ga Nan ka samishiku te As nuvens no céu são solitárias, Sou kitto Sou kitto sim,por certo Mijikai natsu wo Bokura ha kakenuke ta Mijikai natsu wo Bokura ha kakenuke ta O verão curto que nós vivemos pode parecer assim Hiyake no iro ha isuka Kiete setsunai ne Hiyake no iro ha isuka Kiete setsunai ne As cores do bronzeado do sol vão desaparecer algum dia, Ima wo wasure sou Ima wo wasure sou isso é triste ne? Jubun wo utushi te Yuuki wo mite ta Jubun wo utushi te Yuuki wo mite ta Como se fossemos esquecer isso Arigatou tte Arigatou tte Olhando o sol da tarde que brilhou em mim Tarinai Demo Massugu ni ieru you ni Tarinai Demo Massugu ni ieru you ni "Obrigado" eu disse Nanimo kamo sutete ima wo mou ichido Nanimo kamo sutete ima wo mou ichido Sem dificuldades eu espero que sejamos capazes de dizer isso corajosamente Jikan wo tomete Jikan wo tomete Não importa o que, Egaita risou negai ha jyosou Egaita risou negai ha jyosou jogue-os fora, Datte shinjitara Habata keru yo Datte shinjitara Habata keru yo agora deixe isso acontecer mais uma vez, Mata itsuka koko de Atsumatte Mata itsuka koko de Atsumatte hora de cessar Hana su toki ni ha Hana su toki ni ha Os ideais que pintamos, Jibun no kaze Samishisa Kimi no asiato wo Jibun no kaze Samishisa Kimi no asiato wo se você acredita que esperança é o caminho, Nami ga tsutsundeku yo Nami ga tsutsundeku yo corra,suas asas estão crescendo Suihei sen ni ha Yume ga ukande ita Suihei sen ni ha Yume ga ukande ita Talvez um dia possamos nos reunir aqui novamente e conversar, e nessa hora. Ikiru imi gomakashite Ikiru imi gomakashite O vento que pertence a mim, Miteru nante setsunai ne eien ni Miteru nante setsunai ne eien ni os anos que passei, as ondas irão nos envolver Korogaru Kanawanai yume ga Korogaru Kanawanai yume ga No horizonte, sonhos flutuam Kyou mo hoshi ni natteku Kyou mo hoshi ni natteku Decepções da razão de viver, Hatenai umi wo Yasashiku terahi te iku Hatenai umi wo Yasashiku terahi te iku são sempre deprimentes quando você olhar certo? Tada kon-na kimochi no mama natsu ga yuku Tada kon-na kimochi no mama natsu ga yuku Coloque de lado, Jishin nai kedo Jishin nai kedo esses sonhos não realizados, agora esses sonhos, como sempre se tornaram estrelas Omoi ha sora Shikai ha kumo datte kanjitara Omoi ha sora Shikai ha kumo datte kanjitara O oceano infinito, Tobitateru yo Tobitateru yo está brilhando suavemente Mata itsuka koko de atsumatte Mata itsuka koko de atsumatte Apenas por ter essa emoção, Hanasu toki ni ha Hanasu toki ni ha enquanto o verão se vai, eu não tenho confiança Kyou no kaze ucyuu no chiisana isshun wo Kyou no kaze ucyuu no chiisana isshun wo Se eu sinto isso meu pensamento está no céu, Nami ga tsutunde(i)ku yo Nami ga tsutunde(i)ku yo e nas nuvens meu juramento, eu estarei livre Mijikai natsu ga owarou to shite iru Mijikai natsu ga owarou to shite iru Talvez um dia possamos nos reunir aqui novamente e conversar, e nessa hora Boku ha tada umibe dake wo mite iru Boku ha tada umibe dake wo mite iru O vento que pertence a mim, Ima ha koushite ao ga michite iru Ima ha koushite ao ga michite iru os anos que passei, Sora ha ima mo boku tachi wo mite iru Sora ha ima mo boku tachi wo mite iru as ondas irão nos envolver Sou mata tastumatte Sou mata tastumatte O verão curto está acabando Miatte itatte Katatte Waratte Kazatte Miatte itatte Katatte Waratte Kazatte Eu estou só olhando as cenas na praia Tsuki ga jibun terashidasu Tsuki ga jibun terashidasu Agora, o mar azul imenso ocupa mais espaço Mata ano hi no yuuki terashi dasu Mata ano hi no yuuki terashi dasu O céu está agora nós assistindo Nami ga kimi wo tsutunde ku Kaze ga boku wo tsutunde ru Nami ga kimi wo tsutunde ku Kaze ga boku wo tsutunde ru Sim,quando nos encontrarmos de novo, Nanimo kamo sutete ima wo mou ichido Nanimo kamo sutete ima wo mou ichido conversando sobre problemas antes de rirmos Jikan wo tomete Jikan wo tomete Iluminando nosso eu uma vez ornamentado, Egaita risou negai ha jyosou Egaita risou negai ha jyosou como o por do sol brilhou aquele dia Datte shinjitara Habata keru yo Datte shinjitara Habata keru yo Aqueles dias, é envolvente, assim com o vento me envolve Mata itsuka koko de atsumatte Mata itsuka koko de atsumatte Não importa o que, jogue-os fora, agora deixe isso acontecer mais uma vez,hora de cessar Hanasu toki ni ha Hanasu toki ni ha Os ideais que pintamos, se você acredita que esperança é o caminho, corra, suas asas estão crescendo Kyou no kaze ucyuu no chiisana isshun wo Kyou no kaze ucyuu no chiisana isshun wo Talvez um dia possamos nos reunir aqui novamente e conversar, e nessa hora Nami ga tsutunde(i)ku yo Nami ga tsutunde(i)ku yo O vento que pertence a mim, os anos que passei, as ondas irão nos envolver