Donna yoru mo akeru, kyou ga umareteku Donna yoru mo akeru, kyou ga umareteku Qualquer noite amanhece. O hoje vai nascendo. sore wa daremo shiranai atarashii asa sore wa daremo shiranai atarashii asa Isto é uma nova manhã que todos desconhecem manin no densha wa kibou wo noseru no manin no densha wa kibou wo noseru no O trem lotado leva esperança soretomo fuan dake tsumete yuku no soretomo fuan dake tsumete yuku no Ou somente vai socando insegurança nemurezu ni ita wake wo oshiete nemurezu ni ita wake wo oshiete Me diga o porque de estar sem dormir dareka ni hanaseba kitto raku ni naru kara dareka ni hanaseba kitto raku ni naru kara Se conversar com alguém, com certeza vai se sentir melhor doko ni iku tochuu darou, bokura mayoinagara doko ni iku tochuu darou, bokura mayoinagara Estava indo pra onde? Nós, mesmo nos perdendo soredemo sora wo miage tsuzukete iru soredemo sora wo miage tsuzukete iru Mesmo assim, continuamos a olhar para o céu jibun wo utagau, yowasa dake wo jibun wo utagau, yowasa dake wo Desconfio de mim. Abraçado dakishimeta mama mata aruite yuku dakishimeta mama mata aruite yuku Somente a fraqueza volto a caminhar donna ame mo agaru, niji wa umareteku donna ame mo agaru, niji wa umareteku Qualquer chuva pára. O arco-íris vai nascendo. tooi tooi basho e hashi wo kakeru tooi tooi basho e hashi wo kakeru Pra um lugar longe longe construo uma ponte jiipan no suso ga ne, sugoku nureta nara jiipan no suso ga ne, sugoku nureta nara Caso a barra do jeans esteja muito molhada tachidomareba ii sa, aseranai de tachidomareba ii sa, aseranai de É só parar um pouco, não tenha pressa taisetsu ni shita yume wo oshiete taisetsu ni shita yume wo oshiete Me diga o seu sonho especial ganbare nante sa kantan ni iwanai kara ganbare nante sa kantan ni iwanai kara Não direi facilmente "Tente, se esforce!" doko ni tadoritsuku no, bokura nagasarete doko ni tadoritsuku no, bokura nagasarete Onde será que iremos parar, sendo levados pela correnteza soredemo yume wo miage tsuzukete iru soredemo yume wo miage tsuzukete iru Mesmo assim, continuamos a olhar para os sonhos jibun wo shijiru tsuyosa dake ga jibun wo shijiru tsuyosa dake ga Eu acredito em mim. Somente a força mirai no tobira kojiakete iku sa mirai no tobira kojiakete iku sa Arromba a porta do futuro kanawanu yume mo aru to kanawanu yume mo aru to "Também existem sonhos que não se realizam" mou akiramechau no? mou akiramechau no? Já vai desistir? mienai mono wo kanjiyou mienai mono wo kanjiyou Vamos sentir coisas que não dão pra ver kibou ya negai wo kibou ya negai wo Esperança, desejo to carry on, tsuyoku dakishimete, yeah yeah yeah to carry on, tsuyoku dakishimete, yeah yeah yeah Para continuar levando me abrace forte kimi no ashita wo miushinawanai de kimi no ashita wo miushinawanai de Não perca de vista seu amanhã hatenai yume wo oikakete ikou hatenai yume wo oikakete ikou Vamos perseguir um sonho que não tem fim ame wa agaru yo, asa ga kureba ame wa agaru yo, asa ga kureba A chuva pára, é só a manhã vir bokura no asu wo mata terashidasu yo bokura no asu wo mata terashidasu yo Nosso amanhã, vai voltar a brilhar kanawanu yume wa nai to kanawanu yume wa nai to "Não existem sonhos que não se realizam" mata shinjite miyou mata shinjite miyou Vamos acreditar de novo mienai michi wo kanjiyou mienai michi wo kanjiyou Vamos sentir o caminho que não dá pra ver jibun dake no michi wo jibun dake no michi wo O caminho que é só seu to carry on, ippo zutsu de ii, yeah to carry on, ippo zutsu de ii, yeah Para continuar levando, tudo bem ser um passo de cada vez to carry on, mirai wa matte iru, yeah to carry on, mirai wa matte iru, yeah Para continuar levando, o futuro está esperando to carry on to carry on Para continuar levando