In the garden of love I saw In the garden of love I saw No jardim do amor eu vi A moment of sun in her eye A moment of sun in her eye um momento de sol no olho dela And everything was quiet. And everything was quiet. E tudo estava calmo In the garden of love I saw In the garden of love I saw No jardim do amor eu vi Starlight sigh and shadow move. Starlight sigh and shadow move. O brilho das estrelas acender e a escuridão desaparecer Faltering, no faltering Faltering, no faltering Hesitação, sem hesitação Faltering Faltering Hesitação Chorus Chorus Refrão Before you go, a few words for your heart Before you go, a few words for your heart Antes de você ir, umas poucas palavras para o seu coração Before you turn, something to ponder in your heart Before you turn, something to ponder in your heart Antes que você vire as costas, algo para meditar em seu coração As you go As you go Enquanto você vai In our garden of love we grew In our garden of love we grew Em nosso jardim do amor nós cultivamos Roses so red our hearts were busted open Roses so red our hearts were busted open Rosas tão vermelha, nossos corações estavam tão abertos All feeding on the dream we made All feeding on the dream we made Investimos tudo em nossos sonhos The bright and beautiful parade The bright and beautiful parade O brilhante e bonito lugar That bloom by bloom began to fade That bloom by bloom began to fade Que tempestade após tempestade começou a esmorecer And blow by blow, oh And blow by blow, oh Tempestade após tempestade, oh Chorus Chorus Refrão Before you go, a few words for your heart Before you go, a few words for your heart Antes de você ir umas poucas palavras para o seu coração Before you turn, something to ponder in your heart Before you turn, something to ponder in your heart Antes que você vire as costas, algo para meditar em seu coração As you go As you go Enquanto você vai How we tried to make everything right How we tried to make everything right Como nós tentamos fazer a coisa certa How we fought and we talked through the night How we fought and we talked through the night Como nós brigamos e conversamos durante a noite How we nearly How we nearly Como nós quase Made it. Made it. conseguimos... In the garden of love I saw In the garden of love I saw No jardim do amor eu vi A moment of sun in her eye A moment of sun in her eye um momento de sol no olho dela And everything was quiet. And everything was quiet. E tudo estava calmo Stepping out into the light Stepping out into the light Caminhando na luz Other side of the window Other side of the window Do outro lado da janela Blinking and blind in the light Blinking and blind in the light Deslumbrado e cego na luz Other side of the window Other side of the window Do outro lado da janela Falter, no faltering now Falter, no faltering now Hesitar,sem hesitação agora Other side of the window Other side of the window Do outro lado da janela Falter, no faltering now Falter, no faltering now Hesitar,sem hesitação agora That journey is over That journey is over Esta jornada acabou Over Over Acabou Over Over Acabou There's only so much that our heart can grow There's only so much that our heart can grow O nosso coração pode crescer tanto Then everything else starts to overflow Then everything else starts to overflow Que tudo ao redor começa a transbordar And you're young and in love And you're young and in love E você é jovem e apaixonado Back then there was no way of knowing Back then there was no way of knowing Volte então. Não há como saber. So we pushed and we pulled with our nerves of steel So we pushed and we pulled with our nerves of steel Então nós empurramos e somos puxados pelos nossos nervos de aço You had the pedals and I had the wheel You had the pedals and I had the wheel Você tem os pedais e eu tenho as rodas And the terrible misillusions And the terrible misillusions E as terríveis mini ilusões We never knew where we were going We never knew where we were going Nunca sabemos para onde estamos indo There's only so much that our heart can grow There's only so much that our heart can grow O nosso coração pode crescer tanto Then everything else starts to overflow Then everything else starts to overflow Que tudo ao redor começa a transbordar But you're young and in love But you're young and in love E você é jovem e apaixonado Back then there was no way of knowing Back then there was no way of knowing Volte então. Não há como saber.