I never understood before I never understood before Eu nunca compreendi antes I never knew what love was for I never knew what love was for Eu nunca soube para que servia o amor My heart was broke my head was sore My heart was broke my head was sore Meu coração estava partido, minha cabeça estava doendo What a feeling What a feeling Que sensação! Caught up in ancient history Caught up in ancient history Amarrado à história antiga I didn't believe in destiny I didn't believe in destiny Eu não acreditava em destino I look up you're standing next to me I look up you're standing next to me Eu procuro e você está ao meu lado What a feeling What a feeling Que sensação! What a feeling in my soul What a feeling in my soul Que sensação em minha alma love burns brighter than sunshine love burns brighter than sunshine Esse amor é mais brilhante que a luz do Sol It's brighter than sunshine It's brighter than sunshine Mais brilhante que o nascer do Sol let the rain fall I don't care let the rain fall I don't care Deixe a chuva cair, eu não me importo. I'm yours and sudenly you're mine I'm yours and sudenly you're mine Eu sou seu, e de repente você é minha. Suddenly you're mine Suddenly you're mine De repente você é minha and it's brighter than sunshine and it's brighter than sunshine Esse amor é mais brilhante que a luz do Sol I never saw it happening I never saw it happening Eu nunca vi isso acontecer I'd given up and given in I'd given up and given in Eu desistiria e cederia I just couldn't take the hurt again I just couldn't take the hurt again Eu simplesmente não podia me machucar outra vez What a feeling What a feeling Que sensação I didn't have the strength to fight I didn't have the strength to fight Eu não tive forças para lutar but suddenly it seemed so right but suddenly it seemed so right De repente você pareceu tão certa me and you me and you Eu e você What a feeling What a feeling Que sensação What a feeling in my soul What a feeling in my soul Que sensação em minha alma love burns brighter than sunshine love burns brighter than sunshine Esse amor é mais brilhante que a luz do Sol it's brighter than sunshine it's brighter than sunshine Mais brilhante que o nascer do Sol let the rain fall I don't care let the rain fall I don't care Deixe a chuva cair, eu não me importo. I'm yours and suddenly you're mine I'm yours and suddenly you're mine Eu sou seu, e de repente você é minha. suddenly you're mine suddenly you're mine De repente você é minha and it's brighter than the sun and it's brighter than the sun E mais brilhante que o Sol it's brighter the sun it's brighter the sun Mais brilhante que o Sol it's brighter than the sun, sunshine it's brighter than the sun, sunshine Mais brilhante que o Sol, a luz do Sol. Love will remain a mystery Love will remain a mystery O amor ainda é um mistério but give me your hand and you will see but give me your hand and you will see Mas me dê sua mão e você verá Your heart is keeping time with me Your heart is keeping time with me Seu coração está mantendo o ritmo comigo What a feeling in my soul What a feeling in my soul Oh, que sensação em minha alma love burns brighter than sunshine love burns brighter than sunshine Esse amor é mais brilhante que a luz do Sol it's brighter than sunshine it's brighter than sunshine Mais brilhante que o nascer do Sol let the rain fall I don't care let the rain fall I don't care Deixe a chuva cair, eu não me importo. I'm yours and suddenly you're mine I'm yours and suddenly you're mine Eu sou seu, e de repente você é minha. suddenly you're mine suddenly you're mine De repente você é minha I've got a feeling in my soul I've got a feeling in my soul Eu tive uma sensação em minha alma love burns brighter than sunshine love burns brighter than sunshine Esse amor é mais brilhante que a luz do Sol it's brighter than sunshine it's brighter than sunshine Mais brilhante que o nascer do Sol let the rain fall I don't care let the rain fall I don't care Deixe a chuva cair, eu não me importo. I'm yours and suddenly you're mine I'm yours and suddenly you're mine Eu sou seu, e de repente você é minha. suddenly you're mine suddenly you're mine De repente você é minha E mais brilhante que o nascer do Sol And its brighter than sunshine And its brighter than sunshine