Komekami no uchigawa wo kasumeru koe Komekami no uchigawa wo kasumeru koe Neste papel é uma voz nebulosa Sono koe ga warau made kumo wo chigiru Sono koe ga warau made kumo wo chigiru Que rasgará as nuvens separadas até que ela possa rir de novo Nobashita te ga fukou wo tsukamu kamo to Nobashita te ga fukou wo tsukamu kamo to Pensando que suas mãos estendidas não compreenderão nada além de infortúnio Tejou wo kakete yasuragu hito mo ita Tejou wo kakete yasuragu hito mo ita Houve pessoas que jogaram com os céus e agora estão em repouso Tadashi sa yasashi sa kanashi sa gocha maze ni naru Tadashi sa yasashi sa kanashi sa gocha maze ni naru Justiça, gentileza, tristeza Watashi ni mo anata ni mo Watashi ni mo anata ni mo Tudo tornar-se diverso Nakusu koto no dekinu mono ga atte Nakusu koto no dekinu mono ga atte Você e eu temos coisas que perdemos que não podemos fazer nada Kotoba wo sagasu sora yori takaku Kotoba wo sagasu sora yori takaku Eu busco palavras mais altas do que os céus Kotoba ni narazu tameiki ni naru Kotoba ni narazu tameiki ni naru Mas incapazes de formá-las em palavras, ela se torna um suspiro Kotoba jya too sugite kimi wo daki yoseta Kotoba jya too sugite kimi wo daki yoseta Porque as palavras eram muito distantes, eu te segurei Namida yo tomare Namida yo tomare Parando lágrimas Ikutsu mono hate na wo kakaete kite Ikutsu mono hate na wo kakaete kite Lidar comigo o fardo de muitas perguntas Ikutsu ka no kotae wo michibiki daseta Ikutsu ka no kotae wo michibiki daseta Pude pavimentar o caminho para muitas respostas - Setsunakunai ai nado nai tte koto mo Setsunakunai ai nado nai tte koto mo Até ao fato de que não há amor sem julgamento doloroso Sabishikunai koi nado nai tte koto mo Sabishikunai koi nado nai tte koto mo E até ao fato de que não há romance sem solidão Sekai no chuushin wa hito no kazu Sekai no chuushin wa hito no kazu No centro do mundo Dake aru no darou Dake aru no darou Certamente há apenas pessoas suficientes Watashi ni mo anata ni mo Watashi ni mo anata ni mo Você e eu temos desejos Kanaetai omoi ga aru hazu de Kanaetai omoi ga aru hazu de Que nunca podem ser concedidos Susumu sokudo de keshiki wa kawaru Susumu sokudo de keshiki wa kawaru O cenário muda com a velocidade direta Isogu bakari jya mienai hikari Isogu bakari jya mienai hikari Eu procuro uma luz que não possa ser vista se eu apenas me apressar Sagashite kimi no yorokobu kao wo mitsukerareta yatto Sagashite kimi no yorokobu kao wo mitsukerareta yatto Mas finalmente achei seu rosto alegre I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because you are you I love you, because you are you Eu amo você, porque você é você I love you, because… I love you, because… Eu amo você, porque Kotoba wo sagasu sora yori takaku Kotoba wo sagasu sora yori takaku Eu busco palavras mais altas do que os céus Kotoba ni narazu tameiki ni naru Kotoba ni narazu tameiki ni naru Mas incapazes de formá-las em palavras, ela se torna uma suspiro Kotoba jya too sugite kimi wo dakishimeta Kotoba jya too sugite kimi wo dakishimeta Porque as palavras eram muito distantes, eu te juntei para juntar a nossa solidão Koudoku wo tataeau youni Koudoku wo tataeau youni Para nos certificarmos um ao outro Ikite iru koto otagai ni tashikameau youni Ikite iru koto otagai ni tashikameau youni Que estamos vivos